Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Vertaling van "ministre pourra-t-il nous " (Frans → Engels) :

Bien qu'un grand nombre de ministres des affaires étrangères voient les choses différemment, comme mon ancien ministre des affaires étrangères, M. Asselborn que je salue très chaleureusement - nous ne pouvons plus continuer à devoir toujours décider à l'unanimité dans le domaine de la politique étrangère et de défense.

Although many foreign ministers — including my own former foreign minister, Mr Asselborn, whom I greet most warmly — would disagree with me, we simply cannot continue having to take all decisions on matters of foreign and security policy unanimously.


À la suite de l'accord conclu aujourd'hui entre les négociateurs en chef et avalisé par la commissaire européenne chargée du commerce, M Cecilia Malmström, et par le ministre japonais des affaires étrangères, M. Taro Kono, nous saluons la finalisation des négociations relatives à l'accord de partenariat économique (APE) entre l'Union européenne et le Japon.

Following the agreement reached today between the chief negotiators and endorsed by European Commissioner for Trade Cecilia Malmström and Mr. Taro Kono, Minister for Foreign Affairs of Japan, we welcome the finalisation of the negotiations of the Economic Partnership Agreement (EPA) between the European Union and Japan.


Ministre européen de l'économie et des finances (voir la fiche d'information): «[I]l nous faut un ministre européen de l'économie et des finances: un ministre européen qui encourage et accompagne les réformes structurelles dans nos États membres».

European Minister of Economy and Finance (see Factsheet): "We need a European Minister of Economy and Finance: a European Minister that promotes and supports structural reforms in our Member States".


Je ne sais pas qui demande le quorum, mais si elle ne s'arrête pas dans trois minutes, je suspendrai cette audience pour que nous nous rendions en Chambre; le ministre pourra revenir plus tard, dès qu'il le pourra.

I would tell the members, I don't know who's calling for quorum, but if it doesn't stop within three minutes, I'll adjourn this hearing and we'll all go to the House, and the minister will come back whenever time is available.


Plusieurs de nos Commissaires se sont déjà présentés aux élections européennes, et nous avons parmi nous plusieurs anciens Premiers ministres et anciens ministres.

Already, many of our Commissioners have stood as candidates in European Parliament elections, are former Prime Ministers or Ministers.


Puisque nous nous apprêtons à clore le débat à la Chambre, le ministre pourra-t-il nous assurer que le projet de loi sera renvoyé à au moins quatre sous-comités différents, à savoir ceux de l'environnement, des pêches, des ressources humaines et des finances, afin que nous puissions avoir une discussion plus approfondie sur le projet de loi?

As debate is being closed in the chamber, will the minister assure us that the bill will be allocated to at least four separate subcommittees—those being environment, fisheries, human resources and finance—so that we can discuss this bill in detail?


Je pense que, maintenant que nous avons une certaine marge de manoeuvre en ce qui concerne le calendrier, le ministre pourra probablement trouver une plage de disponibilité qui nous convienne à tous.

I think now that we have flexibility as far as our times go, the minister could probably find an available time slot that's convenient for all of us.


[Français] M. Paul Crête (Montmagny—L'Islet—Kamouraska—Rivière-du-Loup, BQ): Monsieur le Président, si le Comité permanent de l'industrie nous fournit une recommandation rapidement, et comme la décision du ministre pourra entraîner des conséquences économiques importantes pour plusieurs régions du Québec, le ministre peut-il s'engager à faire connaître sa décision le plus tôt possible?

[Translation] Mr. Paul Crête (Montmagny—L'Islet—Kamouraska—Rivière-du-Loup, BQ): Mr. Speaker, in view of the fact that the minister's decision may have serious economic consequences for a number of regions of Quebec, if the Standing Committee on Industry makes its recommendation promptly, will the minister promise to make his decision known as quickly as possible?


Il s’agit d’un facteur capital dans la lutte contre la pauvreté et dans la promotion du développement, qui pourra nous aider, à plus long terme, à traiter de nombreux aspects des défis mondiaux qu’il nous faut relever, de la sécurité aux migrations, en passant par le changement climatique.

It is an essential factor in reducing poverty and promoting development, with the potential in the longer term to help address many of the underlying factors which drive the global challenges we face, from security to migration to climate change.


Nous l'avons vu avec d'autres projets de loi réglementaires, par exemple la Loi sur le contrôle des armes à feu, le projet de loi C-68, où vous avez simplement dit que le ministre pourra, à sa discrétion, ou le gouverneur en conseil pourra, sur recommandation du ministre, désigner n'importe quelle arme à feu, de toute taille, de toute dimension, de tout calibre ou tout ce que vous voudrez.

We saw that in other regulatory bills, for example the gun control bill, Bill C-68, where you just said the minister shall, at his discretion, or the Governor in Council, on the recommendation of the minister, can designate any firearm of any size, any dimension, any calibre, or whatever.




Anderen hebben gezocht naar : mon ancien ministre     chaleureusement nous     le ministre     taro kono nous     ministre     i l nous     chambre le ministre     pour que nous     anciens premiers ministres     nous     ministre pourra-t-il nous     maintenant que nous     décision du ministre     l'industrie nous     lutte contre     qui     qui pourra nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministre pourra-t-il nous ->

Date index: 2025-02-27
w