Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ministre peut-elle préciser " (Frans → Engels) :

Toutefois, la ministre pourrait-elle préciser aux sénateurs, d'abord, sur quelle échelle de valeurs le ministre s'est fondé pour arriver à la conclusion qu'un investissement de 1 milliard de dollars devant permettre d'approvisionner le monde entier en isotopes médicaux serait irresponsable?

However, would the minister please tell honourable senators the scale of values upon which the minister has arrived at the conclusion that the investment of $1 billion to supply medical isotopes to the world would be irresponsible?


La ministre pourrait-elle préciser à quel groupe de jeunes Canadiens elle voulait s'en prendre le plus, le Boys and Girls Club ou les étudiants qui amassent leur argent en vue de faire des études postsecondaires?

Could the minister be specific on which group of young Canadians she was most seeking to hurt, children of the Boys and Girls Club or students saving for post-secondary education?


La Commission européenne peut-elle préciser si elle envisage de présenter prochainement de nouveaux programmes visant à promouvoir l'usage des langues moins répandues en Europe, et peut-elle définir la nature de ces programmes et préciser le soutien financier qui leur sera probablement attribué?

Can the European Commission state if it intends to bring forward any new programmes in the near future to promote the use of lesser-used languages in Europe, and to state the nature of such programmes and the likely financial support which may be given to such programmes?


La Commission peut-elle indiquer si elle considère la santé et la sécurité au travail comme un droit fondamental et peut-elle préciser quelles mesures elle prend dans les négociations et les accords avec les pays tiers en ce qui concerne l'importance de la bonne santé et de la sécurité, afin d'éviter que des incidents aussi épouvantables et tragiques que ceux-ci ne se reproduisent?

Can the Commission say whether it considers health and safety at work to be a fundamental right and can it say what action it is taking in dealings and agreements with third countries regarding the importance of good health and safety, in order to avoid a further repeat of these appalling and most tragic incidents?


Le sénateur Lynch-Staunton: Madame le ministre peut-elle préciser quels fonctionnaires ont rencontré le haut-commissaire et nous dire pourquoi un communiqué n'a pas été publié suite à cette réunion?

Senator Lynch-Staunton: Could the minister tell us which officials met with the High Commissioner and why a communiqué following that meeting has not been issued?


L'honorable J. Michael Forrestall: Honorables sénateurs, madame le ministre peut-elle préciser au Sénat la date à laquelle elle a appris que des membres de la Force opérationnelle interarmées 2 avaient fait des prisonniers en Afghanistan?

Hon. J. Michael Forrestall: Honourable senators, can the minister tell the chamber on what date she first learned that members of Joint Task Force 2 took prisoners in Afghanistan?


Madame la ministre pourrait-elle préciser au Sénat dans quelle mesure on va réduire le rayon d'action et la capacité opérationnelle des appareils sur la côte de la Colombie-Britannique, sur l'île de Vancouver et dans le Pacifique Nord, toutes des régions où nos opérations de recherche et de sauvetage sont essentielles.

I would ask the minister to please report to the chamber what that diminished range and operating capacity is in terms of the coast of British Columbia, Vancouver Island and the North Pacific, all areas in which our search and rescue operations are vital.


Peut-elle préciser également si de tels représentants régionaux ont participé en d'autres occasions aux réunions du Conseil des ministres de l'UE dans l'une ou l'autre de ses formations spécialisées ?

Similarly, can it say whether there have been other occasions on which these regional representatives took part in any of the sectoral meetings of the EU Council of Ministers?


Peut-elle préciser également si de tels représentants régionaux ont participé en d'autres occasions aux réunions du Conseil des ministres de l'UE dans l'une ou l'autre de ses formations spécialisées?

Similarly, can it say whether there have been other occasions on which these regional representatives took part in any of the sectoral meetings of the EU Council of Ministers?


Dans ce sens, et puisqu'il s'agit d'un projet qui revêt une telle importance pour le développement solidaire des régions espagnoles, je ne doute pas des commentaires, des promesses ou des affirmations faites à plusieurs reprises par le ministre de l'Environnement, à savoir qu'il s'agit d'un document ouvert, d'un projet, d'une proposition, à propos duquel la nécessité d'un consensus entre toutes les régions touchées est indubitable. Ma question est la suivante, Madame la Commissaire : dans le cadre de la collaboration la plus étroite entre la Commission et le gouvernement espagnol et des situations prévues dans la directive-cadre, quel soutien la C ...[+++]

So, as it is such an important project for the joint development of the Spanish regions, I am sure that the comment, promise or statement that the Minister for the Environment has made on several occasions that this is an open document, that this is a draft, a proposal, and that the need for a consensus on it among all the regions affected is absolutely beyond doubt, my question, Commissioner, is as follows: in the framework of the closest cooperation between the Commission and the Spanish Government, and within the situations laid down in the framework directive, precisely what supp ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministre peut-elle préciser ->

Date index: 2022-04-15
w