Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Traduction de «ministre pense avoir » (Français → Anglais) :

Est-ce que le ministre pense avoir fait un cadeau de retraite à Ron en prenant 8 000 $ de sa paye de vacances?

Is ripping off $8,000 from Ron's vacation pay this minister's idea of a retirement send-off?


Par conséquent, si le secrétaire parlementaire du ministre pense avoir l'appui des producteurs sur une question claire, qu'il la pose et nous n'en parlerons plus.

So if the parliamentary secretary and the minister think they have that support out there on a clear question, then just do it, and we wouldn't have to argue here.


Le ministre pense avoir raison et il a vraiment l'impression que l'éducation de tous les enfants doit se faire par l'entremise du ministre et de tous ces fonctionnaires partout au Canada.

The minister clearly feels he knows best and that all children have to be raised, through the minister, by these bureaucrats throughout the country.


Quand le Premier ministre pense-t-il que nous, en Suède, serons prêts à devenir des membres de l’UE à part entière et à avoir également l’euro dans nos poches? Merci, et comme on dit dans mon parti: bonne chance!

When does the Prime Minister think that we in Sweden will be prepared to become full EU members and have the euro in our pockets too? Thank you, and as we say in my party: good luck!


[Français] M. Michel Gauthier (Roberval, BQ): Monsieur le Président, depuis hier, le premier ministre pense avoir réglé tous ses problèmes en ayant demandé au ministre des Finances de mettre fin au fonds secret sur l'unité canadienne administré par le premier ministre lui-même.

[Translation] Mr. Michel Gauthier (Roberval, BQ): Mr. Speaker, as of yesterday, the Prime Minister thinks he has solved all his problems by asking the Minister of Finance to cut the secret unity fund administered by the Prime Minister himself.


– (EN) Monsieur le Président, le Premier ministre a essuyé quelques critiques cette après-midi pour avoir dit «les emplois britanniques pour les travailleurs britanniques», mais vous pouvez oublier ça, parce que dès qu’il l’a dit, je ne pense pas que quiconque ait cru sérieusement qu’en tant que Premier ministre, il ferait jamais passer les intérêts des travailleurs britanniques avant son rêve européen.

– Mr President, the Prime Minister has received some criticism this afternoon for his comment ‘British jobs for British workers’, but you can brush that aside, because from the moment he said it I do not think anybody seriously thought that he would ever, as a British Prime Minister, put the interests of British workers above that of his European dream.


Je pense avoir répondu le plus largement possible à la liste des interventions auxquelles le Premier ministre n'a pas encore pu répondre.

I think I have responded as fully as possible to the list of interventions which the Prime Minister has not yet been able to reply to.


J'ai atterri à Jaffna - je pense avoir été le premier ministre étranger à le faire - à l'arrière d'un hélicoptère de l'armée indienne.

I flew into Jaffna – I think I was the first minister from anywhere to do so – in the back of an Indian helicopter gunship.


Je le souligne parce que, quand elles ne travaillent plus, les personnes âgées et les retraités sont malheureusement considérés par les gouvernements - et surtout par les ministres du Budget - comme des personnes qui n'existent plus, comme des citoyens dont on pense que moins il y en a, mieux c'est, comme des poids pour les finances publiques alors que, comme nous nous accordons à le dire, être âgé signifie avoir travaillé toute une ...[+++]

I am stressing this because, when pensioners and elderly people stop working, I regret to say that they are considered by governments, particularly the Ministers for the Budget, no longer to exist, to be citizens of which there should be as few as possible in a country, to be people who are a burden on the public purse, whereas, clearly, we are all agreed that being old means having worked for a lifetime, having suffered for a lifetime and having built up everything around us.


Bon, sérieusement, je pense avoir dit plus tôt, lors d'un échange avec le sénateur Ghitter, qu'en dehors du ministre des Ressources naturelles et du ministre de l'Environnement, d'autres ministres étaient en cause.

Seriously, though, I believe I did indicate, in an earlier exchange with Senator Ghitter, that other ministers were involved besides the Minister of Natural Resources and the Minister of the Environment.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministre pense avoir ->

Date index: 2021-05-18
w