Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
APSG
Affrontement joué en après-midi
Après avoir franchi
Après avoir reçu la commande
Après la réception de la commande
Après réception de la commande
Audience ayant lieu l'après-midi
Audience de relevée
Chiffre d'après-midi
Chiffre de soirée
Chiffre du soir
Match en après-midi
Match joué en après-midi
Partie jouée en après-midi
Pause après-midi
Pause repos après-midi
Poste d'après-midi
Prime d'après-midi
Quart d'après-midi
Quart de soirée
Quart du soir
Rencontre jouée en après-midi
Réception d'après midi
Réception d'après-midi
Shift d'après-midi
Shift de soirée
Shift du soir
équipe d'après-midi
équipe de soirée
équipe du soir

Traduction de «après-midi pour avoir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
partie jouée en après-midi [ match en après-midi | match joué en après-midi | rencontre jouée en après-midi | affrontement joué en après-midi ]

afternoon game [ afternooner | matinee ]


équipe d'après-midi | poste d'après-midi | quart d'après-midi

afternoon shift | second shift


équipe du soir | équipe de soirée | quart du soir | quart de soirée | équipe d'après-midi | quart d'après-midi | shift du soir | shift de soirée | shift d'après-midi | chiffre du soir | chiffre de soirée | chiffre d'après-midi

evening shift | second shift | afternoon shift


pause repos après-midi | pause après-midi

mid-afternoon rest period


agent de garde/service de l'après-midi [ agent de garde/service de l'après midi ]

afternoon watch duty officer


réception d'après-midi [ réception d'après midi ]

afternoon reception


après la réception de la commande | après réception de la commande | après avoir reçu la commande

after receipt of order | ARO


audience ayant lieu l'après-midi | audience de relevée

court sitting p.m.


prime d'après-midi

afternoon shift differential | afternoon shift premium


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je reviendrai à midi, après avoir consulté le Cabinet et avoir obtenu l'autorisation de présenter le projet de loi sur le transport céréalier; mais je ne peux pas croire qu'il se trouvera qui que ce soit à la Chambre pour en retarder l'examen et nous empêcher de verser 178 millions de dollars aux producteurs canadiens.

I will come back at 12 o'clock, after I go back to cabinet and get authorization for the bill, and introduce it. I cannot believe that anyone in the House would want to delay the grain bill and stop $178 million from going into the pockets of Canadian producers.


Cela nous coûtera approximativement 1 million de dollars, et, d'après les brefs contacts que j'ai pu prendre hier après-midi après avoir reçu cette lettre de Canadien datée du 4 avril, je crois que nous pourrions en prendre livraison en novembre ou décembre de cette année.

It will cost us approximately $1 million, and from the very minor inquiries I was able to make yesterday afternoon, after I received this letter from Canadian, dated April 4, I believe delivery could be seen to be in November or December this year.


Le sénateur Cogger: Pensez-vous que nous puissions avoir une version écrite de ce que vous demandez d'ici à quatre heures, cet après-midi, et avoir une réunion rapidement?

Senator Cogger: Do you think we could have something in writing by about four o'clock this afternoon and meet quickly?


Le gouvernement présente le projet de loi un mercredi après-midi, après avoir adopté un autre projet de loi.

The government is introducing the bill on a Wednesday afternoon, after passing another bill.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Les heures d'ouverture du greffe au public sont de 9 heures à midi et de 14 h 30 à 16 h 30. Pendant les vacances judiciaires prévues à l'article 25, paragraphe 2, du règlement de procédure, les bureaux du greffe restent fermés au public le vendredi après-midi.

3. The Registry shall be open to the public from 9.00 a.m. to 12 noon and from 2.30 p.m. to 4.30 p.m. The offices of the Registry shall be closed to the public on Friday afternoons during the judicial vacations provided for in Article 25(2) of the Rules of Procedure.


En vertu de l’article 30.1 des statuts du Système européen de banques centrales et de la Banque centrale européenne (ci-après les «statuts du SEBC»), la Banque centrale européenne (BCE) est dotée d’avoirs de réserve de change par les banques centrales nationales (BCN) des États membres dont la monnaie est l’euro (ci-après les «BCN de la zone euro») et est pleinement habilitée à détenir et à gérer les avoirs de réserve qui lui ont été transférés.

Pursuant to Article 30.1 of the Statute of the European System of Central Banks and of the European Central Bank (hereinafter the ‘Statute of the ESCB’), the European Central Bank (ECB) is provided by the national central banks (NCBs) of the Member States whose currency is the euro (hereinafter the ‘euro area NCBs’) with foreign reserve assets and has the full right to hold and manage the foreign reserves that are transferred to it.


(47) considérant que les produits mis à bord des bateaux à titre d'avitaillement sont utilisés pour être consommés à bord; que ces produits consommés en l'état ou après avoir subi une préparation à bord bénéficient de la restitution applicable aux produits en l'état; que, compte tenu de la place disponible dans les aéronefs, la préparation des produits ne peut avoir lieu qu'avant la mise à bord; que, dans un souci d'harmonisation, il convient d'adopter des règles permettant aux produits agr ...[+++]

(47) Whereas products taken on board ship as supplies are used for consumption on board; whereas, these products, consumed as they are or used in the preparation of food on board, qualify for the refund applicable to unprocessed products; whereas, in view of the limited space available on aircraft, food has to be prepared before it is taken on board; whereas, with a view to harmonisation, rules should be adopted so as to enable the same refund to be given on agricultural products consumed on board aircraft as are given to those consumed after preparation on board ship;


Il est exact qu'après avoir, dans un premier temps, en réponse aux demandes de renseignements qui lui étaient adressées en vertu de l'article 11, nié avoir eu connaissance de l'infraction et y avoir participé, et après s'être refusée à répondre à la plupart des points pertinents soulevés dans les demandes, cette entreprise a fini par fournir à la Commission des documents qui ont apporté des éléments de preuve complémentaires de ceux dont elle disposait déjà.

It is true that having first in response to requests for information under Article 11 denied all knowledge of or participation in the infringement, and indeed failing to address most of the relevant issues, this undertaking ultimately provided documentation to the Commission which added to the evidence already in its possession.


La Cour peut également statuer par voie d'ordonnance motivée, après avoir informé la juridiction de renvoi, après avoir entendu les intéressés visés à l'article 23 du statut en leurs observations éventuelles et après avoir entendu l'avocat général, lorsque la réponse à la question posée à titre préjudiciel ne laisse place à aucun doute raisonnable.

The Court may also give its decision by reasoned order, after informing the court or tribunal which referred the question to it, hearing any observations submitted by the persons referred to in Article 23 of the Statute and after hearing the Advocate General, where the answer to the question referred to the Court for a preliminary ruling admits of no reasonable doubt.


J'espère qu'il ne généralise pas, mais je suis heureux d'annoncer à cette Chambre qu'à 15 heures, cet après-midi, après avoir rencontré les agents d'immigration de Dorval, je ferai une conférence de presse pour donner les résultats de la vérification.

I trust that he is not generalizing, but I am pleased to announce to this House that at 3 p.m., after meeting with Dorval immigration officers, I shall be holding a press conference to release the results of the investigation.


w