Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Vertaling van "ministre nous parler " (Frans → Engels) :

Il a été tellement ouvert avec nous qu'à mon avis, chaque fois que les membres du comité voudront inviter le ministre pour parler de toutes sortes de choses—je ne peux pas parler en son nom mais je crois qu'il accepterait probablement de le faire.

He's been so open with us that I think that at any time committee members would like to invite the minister just to talk about everything.I can't speak for him, but I believe that he would probably accept.


Nous avons 30 minutes pour savoir pourquoi le gouvernement nous enfonce encore dans la gorge une 58 motion d'attribution de temps, et le secrétaire parlementaire demande au ministre de parler de son projet de loi, ce qu'il veut nous empêcher de faire au cours des prochains jours.

We have 30 minutes to try to learn why the government is shoving a time allocation motion down our throats for the 58th time, and the parliamentary secretary is asking the minister to talk about his bill, which he wants to prevent us from doing in the next few days.


Nous n'avons pas eu la chance d'entendre la ministre nous parler de ce plan non plus.

We have not heard the minister say anything about this plan either.


Je voudrais terminer en disant qu’autrement, au lieu de parler du Conseil des ministres de l’emploi, nous parlerons d’un Conseil des ministres du chômage.

I should like to close by saying that, otherwise, instead of talking about a Council of Ministers for Employment, we shall be talking about a Council of Ministers for Unemployment.


Le ministre des Ressources naturelles nous a parlé des 50 ¢ mal utilisés sur chaque dollar. Si le ministre veut parler de cela, je vais lui parler d'un programme qui ne donnera rien: celui du crédit d'impôt pour les laissez-passer de transport en commun.

If the member wants to look at 50¢ dollars, I will show him a program that gets no impact and that is the public transit passes credit.


(1430) Le Président: Le député de Saint-Hyacinthe—Bagot a la parole. [Français] M. Yvan Loubier (Saint-Hyacinthe—Bagot, BQ): Monsieur le Président, le ministre veut parler de combinaison, alors nous allons en parler.

[Translation] Mr. Yvan Loubier (Saint-Hyacinthe—Bagot, BQ): Mr. Speaker, if the minister wants to talk about the combination, then let us talk.


M. Pisanu adopte la même approche qu’un autre ministre italien de l’intérieur - M. Napolitano -, celui qui a lancé la politique des accords avec les pays d’origine, politique qui doit être développée. Je ne pense pas que parler d’une agence pour la gestion des frontières soit suffisant, nous devons parler du codéveloppement et des quotas et vous devez parvenir à un accord sur ce sujet.

Mr Pisanu is taking the same approach as another Italian Interior Minister – Mr Napolitano – who was the person who initiated the policy of agreements with countries from which immigrants originate, a policy which should be developed, and I do not believe it is sufficient to talk about the Borders Agency, we should talk about co-development and quotas, and you must reach an agreement on this.


Dès la semaine prochaine, le nouveau guide d'accès que nous avons réalisé - Madame la Ministre, vous venez d'en parler - sera également disponible sur ce site.

In addition, there is the new access guide produced by ourselves, which you have discussed, Minister. This will be available on the website from next week.


Je souhaiterais proposer à la présidence belge du Conseil, qui a effectué un travail remarquable au cours de ces dernières semaines, d’étudier attentivement le traité d’Amsterdam et d’apprendre au Conseil que, lorsque le Conseil de ministres en décide ainsi, une décision peut être arrêtée à la majorité dans le domaine de la justice et des affaires intérieures - cette possibilité juridique est ancrée dans le traité d’Amsterdam -, de sorte que nous puissions prendre les décisions nécessaires au niveau européen et relever avec fruit le d ...[+++]

I would like to suggest that the Belgian Presidency, which has done such excellent work in the past few weeks, should take a look at the Treaty of Amsterdam and tell the Council that, if the Council of Ministers so decides, decisions on legal and home affairs policy may be reached by majority voting – a legal possibility provided for in the Treaty of Amsterdam – so that we can come to the necessary decisions at a European level and can meet the challenge of combating terrorism, a phenomenon that knows no frontiers.


Nous ne pouvons servir les seigneurs de la guerre, même s’ils ont des diamants et du pétrole, et nous ne pouvons faire confiance qu’à ceux qui luttent pour la paix sans armes à la main, à ceux qui se lèvent dans la société civile, sous l’impulsion des églises, de l’archevêque Kamuenho, du comité inter-collégial pour la paix, aux secteurs modérés de l’UNITA et du MPLA, comme les anciens Premiers ministres Marcolino Môco et Lôpo de Nascimento, comme certains journalistes dont nous entendons parfois parler ici parce ...[+++]

We cannot work with the warlords, whether they are involved in diamonds or oil. We can only rely on those who are fighting for peace without weapons in their hands, those who, inspired by the churches, by Archbishop Kamuenho, by the Interdenominational Committee for Peace, are rising up in civil society. We can only rely on those on the moderate wings of UNITA and the MPLA, such as the former prime ministers Marcolino Môco and Lôpo de Nascimento, such as certain journalists of whom we sometimes hear because of the persecution to which they are subjected, such as certain moderate UNITA Members of Parliament like Chivukuvuku Jaka Jamba, ma ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministre nous parler ->

Date index: 2022-07-10
w