Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cabinet du ministre
Ministre
Ministre adjoint
Ministre adjointe
Ministre associé
Ministre associée
Ministre du culte
Ministre religieuse
Ministre religieux
Ministres des cultes
Premier ministre
Première ministre
Problème du bébé hideux
Réalité que l'on voudrait oublier
Voudrait

Vertaling van "ministre ne voudrait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
premier ministre, ministre d'Etat, ministre des finances, ministre du travail et de l'emploi

Prime Minister, Ministre d'Etat, Minister for Finance, Minister for Labour and Employment


ministre de l'aménagement du territoire, ministre de la force publique, ministre de l'éducation physique et des sports, ministre de la jeunesse

Minister for Regional Planning, Minister for the Armed Forces and Police, Minister for Physical Education and Sport, Minister for Youth




réalité que l'on voudrait oublier [ problème du bébé hideux ]

ugly baby problem


ministre religieuse | ministre du culte | ministre religieux

bishop | deacon | minister of religion | minister of the church


première ministre | ministre | premier ministre

minister | minister of state | government minister | prime minister


vice-premier ministre (Tanaiste), ministre des régions d'expression gaélique et ministre de la défense

Tánaiste (Deputy Prime Minister), Minister for the Gaeltacht and Minister for Defence


ministre [ cabinet du ministre ]

minister [ departmental staff of a minister ]


ministre associé [ ministre associée | ministre adjoint | ministre adjointe ]

Associate Minister


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Comme j'ai dit plus tôt, la ministre actuelle me semble très raisonnable, mais un ministre qui voudrait mal faire.les ministres changent et les gouvernements changent également, contrairement à ce que certains semblent penser.

The minister we have I consider to be quite reasonable, as I've said before, but in the hands of a malevolent minister.Ministers will change, governments will change, contrary to what some may think.


Il a tenu tête au premier ministre et lui a montré que les Canadiens de l'Atlantique ne s'estiment pas vaincus aussi vite que le premier ministre le voudrait. Mme Tracy Parsons, qui sera bientôt candidate libérale dans cette circonscription, serait d'accord là-dessus.

Tracy Parsons, soon to be our Liberal candidate in that riding, would agree.


Selon la lettre de notification du Conseil (du 23 février 2009), au Président du Conseil des ministres ACP, les dispositions que l'Union européenne voudrait voir réviser à l'occasion de la deuxième révision de l'Accord de Cotonou concernent:

According to the Council notification letter (from 23 February 2009) to the president of the ACP Council of Ministers, the provisions the EU would like to be reviewed during this 2nd revision of the Cotonou, are:


Monsieur le Président, sachant que cette question a été examinée lors du Conseil informel des ministres des affaires étrangères, je voudrais demander à la Commission quelle sera l’approche de la Commission européenne et du Conseil, qui n’est malheureusement toujours pas présent, à l’égard des aides de l’Union européenne à la Palestine, et s’ils entendent insister, comme le voudrait la logique, sur la nécessité d’exiger du Hamas qu’il renonce à la violence et reconnaisse l’État d’Israël et les accords antérieurs.

Mr President, since I know that it has been debated in the informal Council of Foreign Affairs Ministers, I would like to ask the Commission what approach the European Commission and the Council, which is unfortunately still absent, is going to take to European Union aid to Palestine, and whether it is going to insist, as is logical, on the need to demand that Hamas renounce violence and recognise the State of Israel and the previous agreements.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour ce qui a trait à la requête d'un ministre qui voudrait que le Sénat mène une étude dans un secteur de dépenses donné — et je sais que la lettre adressée par le ministre des Finances au sénateur Kolber ne se limitait pas à cela —, je pense qu'il est extrêmement important de faire une distinction entre le rôle du ministre dans l'exercice de son pouvoir exécutif et le soutien fantastique dont il jouit au sein de son ministère.

In terms of a minister of the Crown making a request to the Senate that we conduct a study in some policy area — and I know there is more to the circumstances around the letter that came from the Minister of Finance to Senator Kolber — I think it is terribly important for us to distinguish between the role of the minister in the exercise of his or her executive power and the tremendous support given to that executive by the ministry.


Si nous désignons un jour à la mémoire de ces deux premiers ministres, quel premier ministre ne voudrait pas qu'un jour lui soit consacré?

If we do allocate a memorial day for those two prime ministers, what prime minister would not want a day dedicated to him or her?


Un ministre russe affirme que l'on a une position critique à propos des critères de sélection, et voudrait que les organisations de financement internationales participent davantage à l'élaboration du projet.

One Russian minister said that there is criticism of the selection criteria and wants international funding organisations to play a larger part in the project planning.


Madame la Présidente voudrait-elle bien s'excuser auprès de nos invités, le ministre des affaires étrangères turc M. Cem et son ambassadeur M. Akiyol, et voudrait-elle bien adresser des remontrances sévères aux députés qui ont délibérément organisé la manifestation d'aujourd'hui, qui n'était qu'une parodie de notre sens de l'hospitalité parlementaire habituelle et aurait pu provoquer des heurts physiques.

Would Madam President apologise to our guests, the Turkish Foreign Minister Mr Cem and his Ambassador Mr Akiyol, and would Madam President remonstrate strongly with those Members who deliberately arranged the demonstration today as it was a travesty of our normal Parliamentary hospitality and could have led to physical harm.


- Monsieur le Président, Monsieur le Ministre, Mesdames et Messieurs les Députés, la Commission voudrait tout d'abord s'associer aux propos de M. le président Moscovici, et saluer la contribution essentielle que les membres du Parlement européen ont apportée au débat, à la Convention, en particulier le rôle que M. Mendes de Vigo a joué au praesidium de la Convention pour la rédaction de la Charte des droits fondamentaux.

(FR) Mr President, Minister, ladies and gentlemen, first of all the Commission would like to endorse the comments made by the President-in-Office, Mr Moscovici, and to welcome the key contribution made by the Members of the European Parliament to the debate and indeed to the Convention, particularly the role played by Mr Méndez de Vigo in the Praesidium of the Convention drafting the EU Charter of Fundamental Rights.


C'est tout à fait normal pour le premier ministre qu'on invoque, dans un document gouvernemental, des moyens de tordre le bras aux entreprises québécoises pour les faire voter dans le sens où le premier ministre le voudrait.

The Prime Minister thinks it is perfectly normal for a government document to describe ways to armtwist Quebec businesses into voting the way the Prime Minister wants them to.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministre ne voudrait ->

Date index: 2024-08-18
w