Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ministre n'a-t-il donc rien appris " (Frans → Engels) :

Le référendum ne lui a donc rien appris?

Has he not learned anything from that referendum?


N'a-t-il donc rien appris du juge Krever sur la manière dont on a malheureusement fermé les yeux sur les premiers signes de danger dans le dossier scandaleux?

Has the Minister of Health not learned anything from Justice Krever and the ways in which early danger signs were sadly ignored in that shameful episode?


Les conservateurs n'ont-ils donc rien appris du fiasco qu'a été la subvention canadienne pour l'emploi?

Did the Conservatives not learn anything from the Canada job grant fiasco?


Je voudrais donc vous demander, Monsieur le Commissaire, comment, du point de vue européen sur le futur cycle de financement, la Roumanie, qui est le pays présentant le taux d’absorption le plus faible, peut s’engager à réaliser ce qu’on appelle la réforme administrative, qui n’a rien à voir avec la réforme régionale, et ce sans qu’il y ait la moindre étude d’impact, sans passer, à tout le moins, par les propositions de consultations avec la Direction générale de la politique régiona ...[+++]

I would therefore like to ask you, Commissioner, from the European perspective of the future funding cycle, how Romania, the country with the lowest absorption rate, can commit to a so-called administrative reform which has nothing to do with the regional reform, without there being any impact study, without at least going through the motions of consultations with the Directorate General for Regional Policy, which found out about this project in the press, and without having consultations with political actors, local actors and civil society, thereby jeopardising the whole project’s stability and predictability.


Le gouvernement n'a-t-il donc rien appris des dernières élections, qui ont porté sur les infractions à la loi perpétrées par les libéraux?

Has the government not learned any lessons from the last election which was about Liberal law breaking?


N'avons-nous donc rien appris du rapport de la Cour des comptes selon lequel il ne peut exister d'imbrications entre les groupes politiques et les partis politiques ?

Have we not learnt anything from the report by the Court of Auditors, which said that there must be no interconnection between the groups and the political parties?


Quelle que soit la proposition que nous ferons, ou la réflexion que nous vous soumettrons, je veux rappeler que la protection civile reste généralement une compétence nationale, elle est même souvent une compétence des régions et, donc, rien ne sera possible sans que le Conseil des ministres demande à la Commission de présenter un projet.

Whatever proposal or measure we submit, I would remind you that civil protection generally remains a national and often even a regional competence and consequently nothing can be done unless the Council of Ministers asks the Commission to submit a project.


Quelle que soit la proposition que nous ferons, ou la réflexion que nous vous soumettrons, je veux rappeler que la protection civile reste généralement une compétence nationale, elle est même souvent une compétence des régions et, donc, rien ne sera possible sans que le Conseil des ministres demande à la Commission de présenter un projet.

Whatever proposal or measure we submit, I would remind you that civil protection generally remains a national and often even a regional competence and consequently nothing can be done unless the Council of Ministers asks the Commission to submit a project.


Le Conseil n'a-t-il donc pas appris le peu de cas qu'il y avait à faire de ses promesses dès lors que rien n'est effectivement mis en œuvre après coup et que des détails sont bloqués des années durant au sein du Conseil ?

Has the Council still not learned how little its political promises are worth when it then fails to implement anything and trivial matters are blocked in the Council for years?


Le ministre n'a-t-il donc rien appris de la tragédie de l'hépatite C?

Has the minister learned nothing from the hepatitis C tragedy?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministre n'a-t-il donc rien appris ->

Date index: 2023-12-16
w