Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ministre lunn vous pavez magnifiquement " (Frans → Engels) :

Le sénateur Milne : Honorable ministre Lunn, vous pavez magnifiquement bien la voie à ma prochaine question parce que je sais que vous avez fait référence au Défi d'une tonne devant l'autre comité et que vous l'avez fait à nouveau ce soir, comme s'il s'agissait simplement d'une campagne de publicité.

Senator Milne: Minister Lunn, you are leading quite nicely into my next question because I know that you referred to the one-tonne challenge in the other place and you have done so again tonight, as just an advertising campaign.


Je comprends, mais je vous ai posé un peu plus tôt une question à propos du commentaire du ministre Lunn concernant la viabilité future des approvisionnements en isotopes, qu'il a fait en se fondant sur la recommandation que vous avez formulée.

I appreciate that, but I asked you a question earlier about the comment that Minister Lunn made about the future viability of isotope supplies, and he made that based on the recommendation you had given.


Le 5 décembre, donc, sachant ce que le ministre Lunn avait déclaré le 3 décembre et sachant que vous aviez très récemment été nommée au conseil d'EACL, avez-vous communiqué avec le BCP pour savoir si votre présence durant les appels du 5 et du 8 décembre vous plaçait en conflit d'intérêts?

On December 5, then, knowing what Minister Lunn had said on December 3 and knowing that you had very recently been appointed to the board of AECL, did you contact PCO to see whether or not you were in a conflict of interest when you sat in on the calls on December 5 and December 8?


Je veux vous assurer que le premier ministre Stephen Harper, et que le ministre Lunn, ne parlent pas en mon nom en tant que député du Parlement.

I just want to assure you that Prime Minister Stephen Harper and Minister Gary Lunn do not speak for me as a member of Parliament, and I want to reiterate my apology.


Le sénateur Carstairs : Monsieur le ministre Lunn, les représentants de l'EACL vous ont-ils expliqué pourquoi ils avaient attendu du 22 novembre jusqu'au 3 décembre avant d'entrer en contact avec vous?

Senator Carstairs: Minister Lunn, what explanation did you receive from AECL about why it took them from November 22 to December 3 before they contacted you?


– (ES) Je voudrais vous dire en toute sincérité, Monsieur le Premier ministre, que vous avez fait une présentation magnifique de la forme que prendra la Présidence espagnole.

– (ES) I would like to tell you most sincerely, Prime Minister, that you have given a magnificent presentation of what form the Spanish Presidency will take.


- (PT) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire Pedro Solbes Mira - vous qui avez été ministre de la pêche et qui n’êtes par conséquent pas insensible à ce débat, bien que vous ne soyez pas actuellement en charge de ce secteur -, permettez-moi de saluer tout d’abord notre collègue M. Hugues Martin, qui a prouvé qu’il était un excellent député en rédigeant un magnifique rapport, bien adapté à la réalité actuelle.

– (PT) Mr President, Commissioner Solbes Mira – who has previously been a Minister for Fisheries and is therefore not insensitive to this debate, despite not currently being responsible for the sector – I wish to address my first words of congratulation to Mr Martin, who has proved once again that he is an excellent MEP by producing this magnificent report, which is entirely appropriate to the current situation.


- (PT) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire Pedro Solbes Mira - vous qui avez été ministre de la pêche et qui n’êtes par conséquent pas insensible à ce débat, bien que vous ne soyez pas actuellement en charge de ce secteur -, permettez-moi de saluer tout d’abord notre collègue M. Hugues Martin, qui a prouvé qu’il était un excellent député en rédigeant un magnifique rapport, bien adapté à la réalité actuelle.

– (PT) Mr President, Commissioner Solbes Mira – who has previously been a Minister for Fisheries and is therefore not insensitive to this debate, despite not currently being responsible for the sector – I wish to address my first words of congratulation to Mr Martin, who has proved once again that he is an excellent MEP by producing this magnificent report, which is entirely appropriate to the current situation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministre lunn vous pavez magnifiquement ->

Date index: 2025-09-08
w