Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ministre libéral marc lalonde avait " (Frans → Engels) :

Hier, dans les pages du Devoir, on disait que l'ancien ministre libéral Marc Lalonde avait affirmé que cette limite de 10 p. 100 était d'intérêt public parce qu'elle avait été instituée par la loi sur la privatisation d'Air Canada et qu'elle ne devait absolument pas être changée.

Yesterday's Le Devoir reported that former Liberal Minister Marc Lalonde had argued that this limit was in the public interest because it had been instituted pursuant to the legislation privatizing Air Canada and that it should remain in place.


Comme le confirmait l'ancien ministre libéral, Marc Lalonde, le gouvernement n'est-il pas en train de bafouer le Parlement en prenant pour acquis que l'affaire est déjà dans le sac?

As the former Liberal Minister, Marc Lalonde, pointed out, is the government not in the process of misleading parliament by assuming that the matter is in the bag?


Un groupe d'entreprises dirigé par l'ancien ministre libéral, Marc Lalonde, a donné la somme faramineuse de 80 000 $ aux libéraux ces deux dernières années et il récolte aujourd'hui 80 millions de dollars en contrats de l'ACDI. C'est inacceptable et presque incroyable.

A group of companies directed by former Liberal cabinet minister, Marc Lalonde, has donated a whopping $80,000 to the Liberals in the last two years and the payoff is $80 million in CIDA contracts. This situation is unacceptable and almost unbelievable.


– (EN) Monsieur le Président, je tiens à informer le Parlement que la semaine dernière, le ministre de la justice du Royaume-Uni a gracié Michael Shields, un de mes électeurs, et que ce dernier a été libéré de prison après y avoir purgé quatre ans et demi pour un crime qu’il n’avait pas commis.

– Mr President, I wish to inform Parliament that last week, the UK Justice Minister gave Michael Shields, my constituent, a pardon, and he was freed from prison having served four and a half years for a crime he did not commit.


Par ailleurs, il nous reste un goût amer dans la bouche lorsque l’on considère que le ministre britannique des affaires étrangères, Jack Straw, est prêt à traquer un dictateur en Irak avec des milliers de soldats britanniques alors que ce même Jack Straw, à l’époque ministre britannique de l’intérieur, avait décidé de libérer un autre dictateur, Augusto Pinochet, et avait permis à celui-ci d’échapper à la justice britannique.

It also leaves a rather unpleasant aftertaste to consider that Britain's Foreign Secretary Jack Straw was willing to send umpteen thousand British soldiers into Iraq to hunt down one dictator, while the same Jack Straw, when he was Britain's Home Secretary, decided to release another dictator, Augusto Pinochet, and thereby thus allow him to escape from the clutches of British justice.


Et pour saisir l’occasion d’une deuxième question complémentaire et de la présence dans l’hémicycle du mari et du fils de Leyla Zana, qui avait obtenu le prix Sakharov du Parlement européen, je voudrais demander au ministre : ne pense-t-il pas que, avant que ne se termine la présidence portugaise, il faudrait soulever la question de la libération d’une députée que n ...[+++]

I should like to use the opportunity which I have to ask a second supplementary question and the occasion of the presence here of the husband and son of Leila Zana, who was awarded the European Parliament’s Sakharov prize, to ask the minister the following question: does he not think that before assuming the Portuguese Presidency, he should have raised the matter of the release of a lady member of parliament honoured by our very own House with the Sakharov prize for her fight for human rights now that Turkey wishes to draw closer to, and integrate into, the European Union?


Geratec, au Québec, un groupe de compagnies dirigées par l'ancien ministre libéral Marc Lalonde, a fait don ces deux dernières années de la somme rondelette de 80 000 $, en échange de quoi le groupe s'est vu octroyer par l'ACDI des contrats d'une valeur de 80 millions de dollars—un assez bon rendement.

Geratec Incorporated of Quebec, a group of companies directed by former Liberal cabinet minister Marc Lalonde, has donated a whopping $80,000 to the Liberals over the past two years. The payoff is $80 million in CIDA contracts, not a bad return on your dollar.


Hier, dans le dossier Air Canada/Canadien, l'ancien ministre libéral Marc Lalonde affirmait que le gouvernement bafouait la Chambre par son attitude et se comportait comme si tout était déjà dans le sac.

Yesterday, in the Air Canada-Canadian matter, former Liberal minister Marc Lalonde said that the government was mocking the House with its attitude and behaving as if everything were in the bag.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministre libéral marc lalonde avait ->

Date index: 2023-10-08
w