Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ministre des finances était censé " (Frans → Engels) :

Puis, le grand méchant ministre des Finances était censé intervenir et dire leurs quatre vérités aux institutions bancaires.

We have the big, tough finance minister, who was going to go in and read the riot act to the banks.


50 milliards d'euros supplémentaires, que nos ministres des finances peuvent et sont censés investir dans l'économie.

€50 billion extra that our finance ministers can and should invest into the economy.


Cependant, la Cour a constaté que seuls des objectifs généraux avaient été fixés, qui n’indiquaient pas comment le financement était censé permettre un accroissement de la valeur ajoutée des produits agricoles ou renforcer la compétitivité de l’agriculture.

However, the auditors found that only general objectives were set, which did not demonstrate how the funding was intended to add value to agricultural products or improve the competitiveness of agriculture.


Le ministre des Finances était procureur général, le ministre des Affaires étrangères était ministre des Services sociaux et communautaires et le président du Conseil du Trésor était ministre de l’Environnement quand ces compressions ont été imposées.

The Minister of Finance was attorney general, the Minister of Foreign Affairs was the minister of community and social services and the President of the Treasury Board was the minister of the environment when those cuts occurred.


22. relève que Chypre a présenté sa première demande d'assistance financière le 25 juin 2012, mais que des divergences de vues au sujet de la conditionnalité et le rejet, le 19 mars 2013, par le parlement chypriote du projet initial de programme qui comportait le renflouement des déposants assurés, au motif qu'il était contraire à l'esprit du droit européen en envisageant la décote des petits dépôts de moins de 100 000 EUR, ont retardé la conclusion de l'accord final sur le programme d'assistance de l'Union et du FMI jusqu'au 24 avril ...[+++]

22. Notes that Cyprus made its initial request for financial assistance on 25 June 2012, but that differences of positions as regards the conditionality, as well as the rejection by the Cypriot Parliament on 19 March 2013 of an initial draft programme which included bail-in of insured depositors on the grounds that it was contrary to the spirit of European law since it envisaged haircut of small deposits of less than EUR 100 000, delayed the final agreement on the EU-IMF assistance programme until 24 April (EU) and 15 May 2013 (IMF) respectively, with the Cypriot House of Representatives finally endorsing the agreement on 30 April 2013; ...[+++]


La conférence était coprésidée d'une part, par la haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité/vice-présidente de la Commission européenne, M Federica Mogherini, et le commissaire chargé de la coopération internationale et du développement, M. Neven Mimica, au nom de l'Union européenne, et d'autre part, par le ministre afghan des affaires étrangères, M. Salahuddin Rabbani, et le ministre afghan des finances, M. Eklil ...[+++]

The Conference was co-chaired by the EU High Representative for Foreign Affairs and Security Policy/Vice-President of the European Commission, Federica Mogherini and the Commissioner for International Cooperation and Development, Neven Mimica, on behalf of the European Union, and, on behalf of the Islamic Republic of Afghanistan, by the Minister of Foreign Affairs, Salahuddin Rabbani, and the Minister of Finance, Eklil Ahmad Hakimi.


Lors du Conseil Ecofin d’hier, l’inquiétude des ministres des finances était manifeste.

At ECOFIN yesterday the concern of Finance Ministers was evident.


M. Monte Solberg (Medicine Hat, PCC): Monsieur le Président, en 1995, quand il a institué un examen des programmes qui était censé servir à éliminer le gaspillage gouvernemental, le ministre des Finances était au même moment en quête de fonds pour établir le programme de commandite.

Mr. Monte Solberg (Medicine Hat, CPC): Mr. Speaker, back in 1995, when the finance minister set a program review allegedly to root out government waste, at the very same time he was finding funds to set up the sponsorship program.


Les employés se sont alors retrouvés avec 2,5 millions de dollars de moins dans leur régime de retraite et une réduction de leurs pensions pouvant atteindre 30 p. 100. Il s'agit d'un régime de pension qui était censé être protégé par le Bureau du surintendant des institutions financières, un bureau dont l'ancien ministre des Finances était responsable à l'époque.

In doing so he left the employees with a $2.5 million deficit in their pension plan and up to a 30% cut in their pensions. This is a pension plan that was supposed to have been protected by the Office of the Superintendent of Financial Institutions, an office for which the former finance minister was responsible at the time.


Il y a quelques jours, le 27 novembre, M. Antony Leung, le ministre des finances, était au Parlement européen.

A few days ago on 27 November, Mr Antony Leung, the Financial Secretary, was in the European Parliament.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministre des finances était censé ->

Date index: 2023-03-20
w