Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ministre des finances fera-t-il enfin » (Français → Anglais) :

80. est d'avis que, compte tenu d'études estimant le volume annuel de fraude et d'évasion fiscales à près de mille milliards d'euros (1 000 000 000 000 EUR), les États membres doivent enfin prendre des mesures pour endiguer cette pratique; est d'avis qu'il est indispensable de réduire la fraude et l'évasion fiscales afin de progresser dans la consolidation des budgets des États; salue l'adoption récente par les ministres des finances de nou ...[+++]

80. Considers that, in view of studies estimating the annual value of tax fraud and tax avoidance to up to EUR one trillion (1 000 000 000 000), the Member States must ultimately tackle and restrict this practice; takes the view that reducing tax fraud and tax avoidance is fundamental to progress on the consolidation of state budgets; welcomes the recent adoption by the finance ministers of the G20 of new rules drawn up by the OECD on base erosion and profit shifting, which will improve transparency, close loopholes and restrict the use of tax havens; takes the view that, given its degree of integration, the EU mu ...[+++]


Au nom des Canadiens, je veux poser une question au ministre des Finances. Fera-t-il preuve de respect pour les contribuables en mettant fin aux dépenses somptuaires des conservateurs et en s'opposant aux dépenses risquées du ministre de la Défense?

I ask the finance minister on behalf of Canadians: Will he show some respect for taxpayers and stop the Conservative gravy train and just say no to the defence minister's risky spending schemes?


Enfin, le ministre belge des finances en fonction en mai 2014 a qualifié la mesure en cause d'engagement pris en 2008 (60).

Indeed, the current Belgian Minister of Finance qualified the measure in question as a commitment made in 2008 (60).


Le ministre des Finances fera-t-il enfin quelque chose pour régler cette question en liant d'une manière ou d'une autre le taux d'intérêt des cartes de crédit au taux préférentiel?

Will the Minister of Finance finally do something about this and tie the credit card rate to the prime rate in some way?


Monsieur Patry. Si j'ai bien compris, cela veut dire que le ministre des Finances fera rapport au ministre, et que le ministre fera alors rapport au Parlement.

The Minister of Finance will be, in a certain sense, under the jurisdiction of the minister of CIDA.


Quand le ministre des Finances va-t-il enfin. La secrétaire parlementaire du ministre des Finances a la parole.

When at last will the Minister of Finance stand up The hon. Parliamentary Secretary to the Minister of Finance.


Les membres du groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) au sein de cette Assemblée vous soutiennent, et j’espère qu’une partie au moins des ministres des finances fera de même.

The members of the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) in this House support you, and I hope that at least some of the finance ministers do too.


Les membres du groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) au sein de cette Assemblée vous soutiennent, et j’espère qu’une partie au moins des ministres des finances fera de même.

The members of the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) in this House support you, and I hope that at least some of the finance ministers do too.


Je suis heureuse de constater que le débat européen sur les pensions n’est - enfin - plus uniquement mené par les ministres des Finances dans le cadre des finances publiques saines mais aussi par les ministres des Affaires sociales, afin de garantir une pension convenable pour tous.

I am pleased that the European pensions debate is at long last no longer held among the Finance Ministers within the framework of healthy government finance, but also among the Social Affairs Ministers with a view to guaranteeing everyone a proper pension.


Je pense que l'on peut croire le premier ministre quand il dit que le ministre des Finances fera demain une déclaration dans laquelle il annoncera notamment un versement de 15 milliards de dollars pour rembourser la dette nationale.

I think one can take the Prime Minister's word for the fact that, tomorrow, there will be an announcement by the Finance Minister and that, included in that announcement, will be a $15-billion payment to be made on the national debt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministre des finances fera-t-il enfin ->

Date index: 2021-10-19
w