Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ministre des affaires étrangères était crucial parce " (Frans → Engels) :

Le fait que la proposition de la Commission - appuyée par la présidence finlandaise et formulée en étroite coopération avec elle à chaque étape - ait reçu le soutien unanime des États membres via leur ministre des affaires étrangères était crucial parce que nous aurions pu nous retrouver aujourd’hui avec un gros problème sur les bras.

The fact that the Commission’s proposal – supported by the Finnish Presidency and formulated in close cooperation with the Finnish Presidency at every stage – obtained unanimous support from the Member States via their Foreign Ministers was crucial because we could have had a very serious problem on our hands today.


Le ministre des Finances était procureur général, le ministre des Affaires étrangères était ministre des Services sociaux et communautaires et le président du Conseil du Trésor était ministre de l’Environnement quand ces compressions ont été imposées.

The Minister of Finance was attorney general, the Minister of Foreign Affairs was the minister of community and social services and the President of the Treasury Board was the minister of the environment when those cuts occurred.


La conférence était coprésidée d'une part, par la haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité/vice-présidente de la Commission européenne, M Federica Mogherini, et le commissaire chargé de la coopération internationale et du développement, M. Neven Mimica, au nom de l'Union européenne, et d'autre part, par le ministre afghan des affaires étrangères, M. Salah ...[+++]

The Conference was co-chaired by the EU High Representative for Foreign Affairs and Security Policy/Vice-President of the European Commission, Federica Mogherini and the Commissioner for International Cooperation and Development, Neven Mimica, on behalf of the European Union, and, on behalf of the Islamic Republic of Afghanistan, by the Minister of Foreign Affairs, Salahuddin Rabbani, and the Minister of Finance, Eklil Ahmad Hakimi.


– (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Président du Conseil, je ne peux m’empêcher de repenser aux événements survenus il y a 17 ans de cela, lorsque la Slovénie a déclaré son indépendance; le ministre des affaires étrangères était alors Dimitrij Rupel.

– (DE) Mr President, President-in-Office of the Council, my thoughts inevitably turn back 17 years, when Slovenia declared its independence; the Minister of Foreign Affairs was Dimitrij Rupel.


En réponse à tout cela, cependant, je voudrais signaler qu’à l’époque, c’est son vieil ami et compatriote de ses jours francfortois, son collègue Vert Joschka Fischer, qui, en tant que ministre des affaires étrangères, était responsable de cette situation. Aussi, au lieu d’assommer cette Assemblée sur ce point, ces questions seraient-elles plus avantageusement discutées au sein de sa commune.

In response to all that, though, I would point out that, at that time, it was his old friend and fellow commune-resident from his Frankfurt days, his fellow-Green, Joschka Fischer, who, as foreign minister, bore some responsibility for this, so, instead of boring this House with it, these things ought better to be discussed in his commune.


Le ministre des Affaires étrangères était attaché à un bretzel parce qu'il avait fait une annonce et que le premier ministre l'avait contredit le lendemain.

The Minister of Foreign Affairs was tied up in a pretzel because he made an announcement one day and the Prime Minister changed it the next.


Dans sa lettre du 4 mai 2011 adressée au haut représentant de l’Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, le Premier ministre somalien a indiqué que le gouvernement fédéral de transition (GFT) somalien appréciait le soutien apporté par l’Union européenne et il a réaffirmé que le GFT était pleinement résolu à mettre en place ...[+++]

In his letter of 4 May 2011, to the High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy, the Prime Minister of Somalia, expressed the Somali Transitional Federal Government’s (TFG) appreciation for the EU’s support and reiterated the TFG’s full commitment to building a Command and Control structure for the NSF, to protect the civilian population and to integrate different militias and clans’ forces into the NSF. ...[+++]


Dès le départ, le groupe de travail s’est rendu compte que le soutien logistique du ministre des affaires étrangères était un aspect crucial.

From the very start, the working party realised that the External Affairs Minister’s logistical support was crucial.


Dès le départ, le groupe de travail s’est rendu compte que le soutien logistique du ministre des affaires étrangères était un aspect crucial.

From the very start, the working party realised that the External Affairs Minister’s logistical support was crucial.


Et il était symbolique de voir que, dans ces deux réunions, le ministre des affaires étrangères était flanqué d'une part de son directeur politique, d'autre part de son représentant permanent.

And it was symbolic to see that in those two meetings each Foreign Minister was flanked on the one side by his political director and on the other by his Permanent Representative.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministre des affaires étrangères était crucial parce ->

Date index: 2025-04-02
w