Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ministre des affaires étrangères devrait intervenir immédiatement " (Frans → Engels) :

De son côté, le ministre des Affaires étrangères devrait intervenir immédiatement auprès du gouvernement russe et du président Poutine afin d'aller au fond des choses.

The Minister of Foreign Affairs should also make immediate interventions with President Putin and the Russian government to get to the bottom of it.


37. est d'avis que le ministre turc des affaires étrangères devrait être invité à assister, le cas échéant, aux réunions du Conseil "Affaires étrangères"; estime que l'ouverture du chapitre 31 sur la politique étrangère, la sécurité et la défense pourrait constituer un cadre indispensable à un dialogue structuré, une coopération et une coordination dans le domaine de la politique étrangère ...[+++]

37. Is of the opinion that the Turkish Foreign Minister should be invited to attend Foreign Affairs Council meetings whenever relevant; is of the opinion that the opening of chapter 31 on foreign, security and defence policy could provide a much needed framework for structured dialogue, cooperation and coordination on foreign policy issues;


C. considérant que les ministres des affaires étrangères français, allemand et polonais se sont rendus à Kiev au nom de l'Union européenne dans l'intention d'y jouer le rôle de médiateur entre le président Ianoukovitch et l'opposition afin d'obtenir un règlement de compromis; qu'ils ont réussi à négocier un accord sur une feuille de route pour une sortie de crise pacifique et démocratique qui a permis l'arrêt ...[+++]

C. whereas the Foreign Ministers of France, Germany and Poland visited Kiev on behalf of the EU in an effort to mediate between President Yanukovych and the opposition with a view to a compromise solution; whereas they managed to broker an agreement on a roadmap for a peaceful and democratic exit from the crisis which put an immediate end to the bloodshed; whereas the Russian special envoy also facilitated the agreement, but with ...[+++]


Les pétitionnaires exhortent le gouvernement du Canada, en particulier le ministre des Affaires étrangères, à intervenir en faveur de Saeed Malekpour.

The petitioners call upon the Government of Canada, particularly the Minister of Foreign Affairs, to intervene on behalf of Saeed Malekpour.


Monsieur le Président, le ministre des Affaires étrangères devrait arrêter de jouer avec les mots. Ce dont on parle depuis l'annonce du premier ministre, c'est du maintien de 600 à 1 000 militaires en Afghanistan dans le cadre d'une mission qui est bel et bien militaire, point à la ligne.

Mr. Speaker, the Minister of Foreign Affairs should stop playing with words.Since the Prime Minister's announcement, it appears that 600 to 1,000 soldiers would remain in Afghanistan as part of a mission that is most definitely military in nature.


- Il devrait également progresser au moyen de réunions annuelles de printemps des ministres des affaires étrangères de l’UE et des partenaires orientaux, y compris le Belarus le cas échéant, associées à un Conseil «Affaires générales et relations extérieures».

- The EaP should also advance through annual spring meetings of Ministers of Foreign Affairs from the EU and from the Eastern partners, including Belarus as appropriate, attached to a General Affairs and External Relations Council.


Compte tenu qu'une personne a perdu la vie, le ministre des Affaires étrangères devrait avoir l'intégrité d'intervenir auprès de l'ambassadeur des États-Unis pour lui faire savoir que ce genre de situation ne sera plus toléré.

Instead, here we are again. Now that someone has been killed, the Minister of Foreign Affairs should have the integrity to call upon the ambassador of the United States and convey that these breaches will not be tolerated.


Nous demandons au Parlement, à vous, Monsieur le Président, à la Commission, au président en exercice du Conseil et au ministre des Affaires étrangères Piqué d'intervenir par un acte concret en faveur de la conclusion de cette affaire.

We call upon Parliament, upon you, Mr President, upon the Commission, upon the President-in-Office of the Council and upon Mr Piqué, the Minister for Foreign Affairs, to take practical action to bring this affair nearer to a conclusion.


La désignation d'un ministre européen des Affaires étrangères, telle qu'elle est prévue par le projet de traité constitutionnel, devrait en outre donner une impulsion supplémentaire à l'élaboration de positions communes cohérentes au sein de l'UE et à leur présentation aux Nations unies, conformément à l'article III-206 de ce projet [28].

The appointment of a European Minister for Foreign Affairs, as provided for in the draft Constitutional Treaty, should provide a further impetus for ensuring consistent common positions within the EU and, in the line of Article III-206 of that draft, for their presentation in the UN [28].


Enfin, le ministre des affaires étrangères devrait signer l'accord de siège établissant le statut de la délégation de la Commission des Communautés européennes.

Finally, the accord de siege, establishing the status of the delegation of Commission of the European Communities should be signed with the Minister Of Foreign Affairs.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministre des affaires étrangères devrait intervenir immédiatement ->

Date index: 2023-11-30
w