Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ministre considère-t-il vraiment " (Frans → Engels) :

C. considérant néanmoins que, sous la pression de la crise, le Conseil européen a considérablement étendu son rôle: multiplication des réunions extraordinaires, évocation à son niveau de sujets traités normalement au niveau du Conseil des ministres; considérant, à cet égard, que le Conseil européen a transgressé l'injonction fondamentale du traité prévoyant qu'il ne possède pas de fonctions législatives;

C. whereas, however, under the pressure of the crisis, the European Council has considerably aggrandised its role, increasing the number of extraordinary meetings and raising to European Council level matters normally dealt with at Council of Ministers level; whereas in this respect the European Council has gone beyond the crucial Treaty injunction that it has no legislative functions;


O. rappelant qu'à plusieurs reprises, le Parlement européen a exprimé son soutien aux efforts de construction d'un État déployés par le président Mahmoud Abbas et le premier ministre Salam Fayyad et qu'il avait reconnu et salué la réussite du plan bisannuel de gouvernement du premier ministre; considérant que la zone C et Jérusalem-Est doivent rester des priorités dans les plans nationaux de développement palestiniens, en particulier pour répondre au sentiment d'abandon chez les Palestiniens qui y ...[+++]

O. whereas Parliament has repeatedly expressed its support for the state-building efforts of President Mahmoud Abbas and Prime Minister Salam Fayyad and acknowledged and welcomed the success of the two-year state-building plan of Prime Minister Fayyad; whereas Area C and East Jerusalem should remain priorities in Palestinian national development plans, particularly in response to the sense of neglect felt by Palestinians living in these areas;


Le ministre considère-t-il vraiment que réduire les exigences du Canada fait partie d'un processus normal et souhaitable d'harmonisation?

Does the minister really think that lowering Canada's requirements is part of a normal and desirable harmonization process?


À cet égard, le Premier ministre Rutte et le ministre Leers n’ont vraiment pas besoin d’une quelconque ingérence de l’Europe.

As far as that is concerned, Prime Minister Rutte and Minister Leers really do not need any interference from Europe.


D’autre part, on peut se demander si une opposition formée par d’anciens ministres de Kadhafi est vraiment intéressée par la démocratie.

On the other hand, it is open to question whether an opposition formed by former Gaddafi ministers is really interested in democracy.


Tous les sous-ministres considèrent vraiment qu’une de leurs fonctions cruciales est de garantir l’intégrité financière du ministère.

There is a real sense among all deputy ministers that a crucial part of our role is to ensure financial integrity for the department.


J'étais extrêmement fier, au cours de dernières semaines, d'entendre les gens de ma circonscription me dire qu'ils ont vraiment le sentiment que le premier ministre du Canada a vraiment défendu leurs intérêts lorsque il était à New York (2405) Les citoyens de ma circonscription ont dit que le premier ministre s'était levé et avait dit ce qu'il fallait pour défendre les intérêts des gens de la circonscription.

I was extremely proud, over the past few weeks, to hear people in my riding say they really believed that the Prime Minister was truly defending their interests when he was in New York (2405) My constituents have commented that the Prime Minister stood up and said what needed to be said to defend the interests of the people of the riding.


Je voudrais m’arrêter sur trois points du rapport que je considère comme étant vraiment très importants.

I should like to comment on three points in the report which I consider extremely important.


Cela montrerait aux Canadiens que le ministre des Finances est vraiment chargé de gérer les finances de notre pays et que l'opération est vraiment transparente.

That might show Canadians that indeed the finance minister is responsible for running the finances of the country, and illustrate to them that the operation is indeed transparent.


Si l'actuel ministre des Finances veut vraiment faire sa marque au Canada et influer sur la politique de dépenses du gouvernement fédéral, s'il est vraiment sérieux lorsqu'il affirme qu'on ne répétera jamais plus les erreurs des ministres des Finances passés qui ont accumulé des déficits pendant plus de 25 ans, il devrait alors présenter une loi sur le contrôle des impôts et des dépenses, le plus tôt possible.

If the current finance minister really wants to make his mark on Canada and federal government spending policy, if he is really serious when he says that the mistakes of the past finance ministers to run deficits for more than 25 years will never be repeated, then he should bring in tax and expenditure legislation as soon as possible.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministre considère-t-il vraiment ->

Date index: 2021-04-16
w