Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ministre collenette avait » (Français → Anglais) :

Madame Roy, je veux juste vous dire que votre présentation semblait une musique mélodieuse à mes oreilles, surtout lorsque vous avez énoncé ce qu'on peut lire à la page 7, à savoir qu'en l'absence de consensus, le ministre Collenette avait décidé de retirer les dispositions sur le transport par autocar et de demander à votre service d'examiner les questions afférentes.

Ms. Roy I'd just like to say that your presentation was as music to my ears, especially when you said what we have on page 7, which is that in the absence of a consensus, Mr. Collenette had decided to withdraw the provisions on motor-coach transportation and asked your service to examine the different matters.


M. Gordon O'Connor: Êtes-vous au courant d'un document—je parle pour l'instant d'un protocole d'entente, parce qu'on nous a laissé entendre qu'il s'agit de cela—qui avait été signé plus tôt par le ministre Collenette et le gouvernement britannique?

Mr. Gordon O'Connor: Are you aware of any document I'm referring to it at the moment as a memo of understanding, because that's what we're led to believe it was that was signed earlier by Minister Collenette with the U.K. government?


Dans un article paru dans le Telegram de St. John's à Terre- Neuve, le 17 septembre 2002, Brian Canning a écrit que le ministre des Transports, David Collenette, avaitclaré, devant les caméras d'une chaîne de télévision nationale, que, d'après lui, la faible densité démographique urbaine des régions de l'est du Canada en faisait le lieu idéal pour les terroristes qui voulaient atterrir d'urgence, risquant ainsi moins de vies qu'à Toronto ou Montréal.

In an article in the St. John's, Newfoundland, newspaper The Telegram, on September 17, 2002, Brian Canning wrote that the Minister of Transport, David Collenette, " .speculated on national television that Eastern Canada's sparse urban population made it the best place for terrorists to crash-land, risking fewer lives than in Toronto or Montreal" .


Je ne serais pas très heureux si mon ministre compétent, le ministre de la Défense nationale, disait que nous attendons toujours des précisions, des certitudes et des assurances quant à l'organisme pour lequel nous oeuvrions à Haïti - je pensais que tout le monde les avait, mais ce n'était évidemment pas le cas du ministre Collenette -, et si le ministre des Affaires étrangères venait ensuite le contredire en parlant d'inconnu ou d ...[+++]

I would not be very happy having my lead minister, the Minister of National Defence, telling me that we still must be very clear, and sure, and certain of the auspices under which we were there in Haiti - and I thought everybody was, but obviously Minister Collenette was not - and then to have that certainty seemingly contradicted by the Foreign Affairs Minister's saying, " These are uncharted waters" .


Dans une telle situation, si pour une raison quelconque le ministre Collenette n'avait pas été disponible, il n'aurait pas été très logique de me déléguer ce pouvoir à moi, qui étais ministre de la Santé, ou à M. Valeri, qui était ministre des Finances, et cetera.

In such a situation, if for some reason then Minister Collenette had not been available, it would not have made much sense to delegate that to me, then Minister of Health, or to Mr. Valeri, then Minister of Finance, and so on.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministre collenette avait ->

Date index: 2022-06-23
w