Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ministre avouera-t-il enfin " (Frans → Engels) :

Le premier ministre avouera-t-il enfin que c'est uniquement pour des raisons idéologiques qu'il s'entête à vouloir abolir le registre des armes à feu?

Will the Prime Minister finally admit that his stubborn attempt to abolish the firearms registry is driven only by ideology?


Est-ce que le ministre avouera et nous dira auprès de combien de ministres lui et son copain ont fait du lobbying pour lui permettre de mettre la main sur la caisse occulte du G8?

Will the minister come clean and tell us how many ministers he and his buddy lobbied in order for him to get his hands on the G8 slush fund?


Le gouvernement conservateur cessera-t-il de répandre des faussetés et avouera-t-il enfin que les déclarations de la sénatrice conservatrice sont le reflet de ce que pense le caucus conservateur en matière d'avortement et de ce que les conservateurs disent lorsqu'ils sont tout seuls?

Will the Conservative government stop spreading falsehoods and finally admit that the Conservative senator said out loud what the Conservative caucus thinks about abortion and says about it when they are all alone?


Le ministre avouera-t-il enfin que son approche universelle ne convient ni aux habitants du Nouveau-Brunswick ni aux trois quarts des parents canadiens qui se sentent maintenant abandonnés par le gouvernement?

Will the minister finally admit that his one size fits all approach is not working for the people of New Brunswick and it is not working for the three-quarters of Canadian parents who are now feeling abandoned by the government?


Je pense que nous pourrions aller beaucoup plus loin dans toute cette procédure de gestion des finances si les ministres des finances prenaient enfin leurs responsabilités.

I think we could go very much further in this whole process of the management of finances if the Finance Ministers were to take their responsibility.


Les quatre ministres sont le Premier ministre Vanhanen - je pense qu’il a fait un travail fantastique -, la ministre Lehtomäki, qui a aussi fait un travail fantastique, le ministre des affaires étrangères, M. Tuomioja, qui a fait un excellent travail et enfin, un ministre qui est absent, M. Pekkarinen.

The four Ministers are Prime Minister Vanhanen – I think he did a fantastic job; Minister Lehtomäki, who did a fantastic job; Foreign Minister Tuomioja, who did a great job; and then there is one Minister who is absent, Mr Pekkarinen.


Le premier ministre avouera-t-il qu'une telle exemption n'a été accordée, dans l'histoire du Canada, qu'à un seul ministre?

Is the Prime Minister admitting that only one cabinet minister in history has been allowed this exemption?


L’élaboration proprement dite de la déclaration des ministres pour Seattle a enfin débuté.

The actual drafting of the ministerial decision for Seattle has at last got under way.


Il faut que les chefs de gouvernement et les ministres des Finances cessent enfin de ne considérer que les seuls intérêts à court terme de leurs pays respectifs, sans égard pour les pertes que cette attitude entraîne.

We must put an end to the situation in which each Head of Government and Finance Minister in the Council only has the short-term interests of their own country at heart when it comes to planning our revenue, regardless of the consequences.


Un peu comme si les ministres des États membres - les ministres de la Justice aussi bien que ceux de l'Intérieur - s'étaient enfin réveillés. La conséquence en fut que l'on a pu ficeler un paquet de mesures antiterroristes qui comprend les équipes d'enquête commune, que l'on a mises sur pied avec la participation d'Europol, et qui va jusqu'au mandat d'arrêt européen, résultat pour lequel je félicite expressément le président du conseil italien, M. Berlusconi, et le président en exercice du Conseil, le Premier ministre belge, M. Verhof ...[+++]

The Member States' ministers – both of justice and of home affairs – appear at last to have woken up, with the consequence that the counter-terrorism package, which instituted Europol's joint investigation teams, could be wrapped up with the sole exception of the European arrest warrant, and I wish to express congratulations to Prime Minister Berlusconi and President-in-Office Verhofstadt for having brought about a settlement that may eventually make it possible to implement the European arrest warrant.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministre avouera-t-il enfin ->

Date index: 2023-09-07
w