Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ministre avait promis explicitement pendant » (Français → Anglais) :

Même si le premier ministre avait promis, pendant la campagne électorale de 1991, qu'il allait baisser la période de qualification, aujourd'hui, on se retrouve avec un système qui ne répond plus aux besoins des personnes sans emploi.

Even though the Prime Minister had promised during the 1991 election campaign to shorten the qualifying period, today we find ourselves with a system that no longer meets the needs of the unemployed.


5. félicite Muhammadu Buhari pour son élection en tant que président du Nigeria et espère qu'il s'attaquera à l'insurrection de Boko Haram comme il l'avait promis pendant la campagne tout en mettant le respect des droits de l'homme au centre de ses actions;

5. Compliments Muhammadu Buhari for its election as president of Nigeria and expects him to tackle the Boko Haram insurgency as promised during the campaign while at the same time keeping the respect of human rights at the forefront of its action;


Compte tenu du fait que le premier ministre avait promis explicitement pendant la campagne électorale de ne jamais imposer les fiducies de revenu et du fait que cette promesse a sans doute grandement réconforté les investisseurs présents et futurs, pourquoi le ministre des Finances n'a-t-il pas emprunté une des nombreuses voies qui s'offraient à lui et qui lui auraient permis d'atteindre ses objectifs sans détruire d'énormes quantités de.

In view of the Prime Minister’s explicit election promise never to impose a tax on income trusts, and the fact that this promise undoubtedly gave existing and potential trust investors a high degree of comfort, why did the Minister of Finance not take one of the many routes available which would still have accomplished his aim without destroying massive amounts of


Pendant la campagne électorale, le premier ministre avait promis de respecter cet accord et de transférer tous les fonds prévus, au dollar près.

During the election, the Prime Minister promised to uphold this agreement and transfer every single dollar of the deal to Ontario.


- (DA) Monsieur le Président, lorsqu’en 1999, le président de la Commission nous avait promis l’accès aux ordres du jour et aux procès-verbaux des réunions de la Commission, des fonctionnaires adeptes d’une centralisation à outrance se sont tout de suite mis à élaborer de nouveaux ordres du jour contenant un nombre réduit de points ainsi que des procès-verbaux réduits au strict minimum, tandis que les véritables ordres du jour et les procès-verbaux complets restèrent secrets ...[+++]

– (DA) Mr President, when, in 1999, the Commission President promised us access to agendas and minutes in connection with the Commission’s meetings, officials with excessively centralising tendencies immediately set about putting together new agendas with fewer points, together with distinctly pared down minutes, while the real agendas and the most complete minutes remained secret for a number of years.


- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, le Premier ministre Sharon avait promis à son peuple plus de sécurité et de paix.

– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, Prime Minister Sharon promised his people that he would create greater security and peace.


Dans son message adressé au peuple serbe au mois de septembre de l'année passée, le Ministre des Affaires étrangères a déclaré que l'Union avait promis qu'un vote pour la démocratie en Serbie constituerait un vote en faveur de la Serbie en Europe.

In the Union's message to the Serbian people last September the foreign minister said that the Union promised that a vote for democracy in Serbia would be a vote for Serbia in Europe.


Nous saluons dès lors les propositions faites à Lisbonne d'améliorer la réglementation en tenant compte des coûts de la législation. Nous saluons la réunion informelle des ministres de la Fonction publique qui s'est tenue le 7 novembre à Strasbourg. Nous saluons l'établissement du groupe de haut niveau pour examiner les recommandations visant à réduire les coûts de la législation, mais nous sommes déçus que le représentant du Parlement européen que l'on nous avait promis ...[+++] sein de ce groupe de haut niveau n'ait pas été nommé par le Parlement et, d'après ce que je sais, que l'on ne nous ait pas demandé de nommer ce représentant.

We therefore welcome the proposals from Lisbon for better regulation, which will look at the costs of legislation; we welcome the informal meeting of ministers of public administration held in Strasbourg on 7 November; we welcome the establishment of the high-level group to look at recommendations on making legislation more cost-effective; but we are disappointed that the promised European Parliament representative on that high-level group has not been appointed by Parliament nor, as far as I understand, have we been approached to ...[+++]


Le premier ministre avait promis, pendant la dernière semaine de la campagne, qu'il agirait pour réinstaller le droit de veto du Québec que René Lévesque avait perdu.

The Prime Minister had promised during the closing week of the campaign that he would take steps to reinstate the Quebec veto lost by René Lévesque.


Le premier ministre avait promis pendant la campagne électorale qu'il éclaircirait les circonstances entourant la conclusion de cet accord et annulerait le contrat.

During the electoral campaign, the Prime Minister promised to bring to light the circumstances under which the agreement had been reached and to cancel the deal.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministre avait promis explicitement pendant ->

Date index: 2025-09-14
w