Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ministre aurait évoqué » (Français → Anglais) :

Tandis qu'il évoque ce qu'aurait pu être Berlin, les actions de son ministre des Ressources naturelles et de son gouvernement démentent ces paroles.

While he echoes a remnant of what might have been in Berlin, the actions of his Minister of Natural Resources and of his government speak far louder than those words.


La ministre semble elle-même évoquer que nos tribunaux et nos lois ne sont pas suffisants et propose, en lieu et place, de confier à une instance administrative le soin de juger si un film achevé, qui aurait par ailleurs franchi plusieurs étapes lors de son financement, contrevient à l'ordre public.

The minister herself seems to say that our courts and legislation are not enough, so instead she proposes to give an administrative body the responsibility of deciding whether a completed film, which would have had to go through several funding stages, is contrary to the public policy.


En évoquant l'époque où elle était leader du gouvernement, madame le sénateur Carstairs a cité l'exemple du BlackBerry, mais elle aurait pu tout aussi bien parler de l'utilisation d'un ordinateur personnel ici même au Sénat, sur son bureau, grâce auquel non seulement son cabinet, mais celui du premier ministre ou le bureau d'un fonctionnaire pourraient lui transmettre des réponses dactylographiées de façon instantanée.

The example Senator Carstairs used from when she was government leader is a BlackBerry. I submit to Your Honour that she could easily make the same argument for the use of a personal computer right here on her desk by which, not only her office, but the Prime Minister's Office or the departmental staff could have typed answers to her that she would have received instantaneously.


- Monsieur le Président, le premier ministre polonais a évoqué, il y a quelques jours, une raison tout à fait stupéfiante à mes yeux d’aboutir rapidement à un accord sur la Constitution, en déclarant que, dans six mois, cela n’aurait au fond plus d’utilité.

– (FR) Mr President, a few days ago, the Polish Prime Minister gave what I thought was a quite astounding reason for reaching an agreement quickly on the constitution, saying that in six months time, it would basically have no use.


- Monsieur le Président, le premier ministre polonais a évoqué, il y a quelques jours, une raison tout à fait stupéfiante à mes yeux d’aboutir rapidement à un accord sur la Constitution, en déclarant que, dans six mois, cela n’aurait au fond plus d’utilité.

– (FR) Mr President, a few days ago, the Polish Prime Minister gave what I thought was a quite astounding reason for reaching an agreement quickly on the constitution, saying that in six months time, it would basically have no use.


Dans le même article, le journaliste rapporte que le même ministre aurait évoqué le nom d'Erik Nielsen en se vantant d'avoir présenté un budget qui était un exercice plus rigoureux que celui de Nielsen.

The same minister in the same article is quoted invoking the name of the Hon. Erik Nielsen, boasting that this budget was a mega-Nielsen exercise.


Quant à savoir si cette guerre était justifiée ou si elle aurait pu être évitée, les avis divergent au sein de cette Assemblée mais la présidence est parvenue à agir de façon claire – et je veux évoquer tout particulièrement le ministre des Affaires étrangères – face aux méfaits du régime de Milosevic et n"a pas eu de souhait plus ardent que la paix dans les Balkans.

Opinions on whether the war was justified, or whether it could have been prevented, vary throughout this House, but the German Presidency, and I would like to make particular mention of the Foreign Minister at this point, managed to act on the basis of a clear position with regard to the crimes of Milosevic"s regime, but also on the basis of a clear position whose most ardent wish was for peace in the Balkans.


En ce qui concerne le dernier point que vous avez évoqué, vous savez sans doute que M. Paul Martin, l'ancien premier ministre, fait actuellement beaucoup pour favoriser l'entrepreneuriat dans les terres autochtones, les réserves et les diverses communautés. Ses efforts visent particulièrement les jeunes et il y aurait peut-être des possibilités de synergie, si tant est que vous ne les exploitiez pas encore. Je parle, bien sûr, des ...[+++]

With respect to your last point, I should mention, and I am sure you are aware, that former Prime Minister Paul Martin is doing a great deal of work with entrepreneurship on Aboriginal lands, reserves and with communities, particularly with youth, so it might be that there are some synergies there, if you are not already actually exploiting them — the synergies, that is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministre aurait évoqué ->

Date index: 2024-12-25
w