Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ministre ait choisi " (Frans → Engels) :

Je trouve dommage que le ministre ait choisi d'entamer sa nouvelle carrière en accusant le NPD d'avoir prétendument retardé des projets de loi par le passé, plus précisément le projet de loi sur la responsabilité en matière nucléaire, car il fait ainsi du révisionnisme historique.

I do regret that the minister started his new career by pointing fingers at the NDP for ostensibly holding up bills in the past, in particular this bill on nuclear liability, when in fact that is a bit of revisionist history.


Ce contexte, c'est aussi le fait que le premier ministre ait choisi comme ministre d'État à la réforme démocratique, comme ministre parrain de ce projet de loi, le député qui, de toute notre histoire, a le plus attaqué cette honorable et indispensable institution qu'est Élections Canada; un député qui n'a jamais cessé, ces dernières années, de défendre l'indéfendable chaque fois que le Parti conservateur a été impliqué dans des affaires louches; un ministre qui, encore ces derniers jours, a accusé sans aucune preuve Élections Canada de partialité; un ministre qui a erronément affirmé avoir consulté le directeur général des élections s ...[+++]

The current context also includes the fact that the Prime Minister has chosen a Minister of State for Democratic Reform, the minister sponsoring this bill, who just happens to be the member who has attacked Elections Canada, an honourable and essential institution, more than anyone else in the history of Canada. This is a member who has spent the past few years defending the indefensible every time the Conservative Party has been involved in shady schemes.


Je suis ravi que le président de cette Assemblée - en particulier un président originaire d’un pays qui a rejoint l’UE lors de la dernière vague d’élargissements, un président qui, en tant que Premier ministre de son pays, a entamé les négociations d’adhésion - ait choisi pour message central de son mandat: nous voulons plus d’Europe.

I am pleased that the President of this House – especially a President from a country which joined the EU in the most recent phase of enlargement, a President who, as Prime Minister of his country, began the accession negotiations – says as the central message of his period of office: we want more Europe.


Il me semble terrible, vraiment terrible que le ministre ait choisi de ne pas s'adresser aux dirigeants et qu'il ait préféré les contourner parce qu'il n'aimait pas ce qu'ils avaient à dire.

I think it's a terrible, terrible oversight that the minister chose not to deal with the leadership and instead chose to circumvent the leadership because he didn't like what they were saying.


Mme Diane Ablonczy: Je dirais que je suis attristée, monsieur le président, d'entendre que le ministre ait choisi de ne pas accepter le reproche que le tribunal a fait au ministère, puisque la Cour a jugé que non seulement le ministre avait induit le Parlement en erreur au niveau des chiffres, mais également qu'il n'avait pas pris les mesures qui avaient été promises au comité pour traiter les cas encore en instance avant la date à laquelle le règlement allait changer.

Mrs. Diane Ablonczy: Well, I guess I'm sad, Mr. Chairman, that the minister chooses not to take the reproof offered to the department by the court, which found not only that the minister misled Parliament with respect to the numbers, but that he also failed to take the measures the committee was promised would be taken to deal with the backlog prior to the date when the rules would change.


– (FR) Monsieur le Président, Monsieur le Ministre, Monsieur le Commissaire, chers collègues, je me réjouis également que le thème de l'immigration ait été choisi pour la prochaine réunion des ministres des affaires étrangères de la zone Euromed.

– (FR) Mr President, Minister, Commissioner, ladies and gentlemen, I am also pleased that the subject of immigration has been chosen for the next meeting of the Foreign Affairs Ministers of the Euromed zone.


– (FR) Monsieur le Président, Monsieur le Ministre, Monsieur le Commissaire, chers collègues, je me réjouis également que le thème de l'immigration ait été choisi pour la prochaine réunion des ministres des affaires étrangères de la zone Euromed.

– (FR) Mr President, Minister, Commissioner, ladies and gentlemen, I am also pleased that the subject of immigration has been chosen for the next meeting of the Foreign Affairs Ministers of the Euromed zone.


Je respecte la sincérité de M. Cushnahan en particulier, même si je regrette qu’il ait choisi de lancer une attaque personnelle à l’encontre du Premier ministre britannique cet après-midi.

I respect the sincerity of Mr Cushnahan in particular, although I regret that he has chosen to make a personal attack on the British Prime Minister this afternoon.


J'estime également que le fait que la présidence portugaise ait choisi de confier la présidence et la direction du groupe ministériel au ministre des Affaires étrangères constitue aussi un signal de la volonté de garantir à la Présidente du Parlement européen un représentant adéquat et non d'un niveau qui pourrait être interprété éventuellement comme moins digne du rôle de la Présidente d'une institution telle que le Parlement.

I also consider that in choosing its Foreign Minister to chair the ministerial group, the Portuguese Presidency is also trying to give a signal that it wishes to ensure that the President of the European Parliament has a sufficiently high-level representative and not one at a level which could conceivably be interpreted as being less worthy of the role of the president of an institution such as this Parliament.


L'hon. Sheila Copps (vice-première ministre et ministre de l'Environnement, Lib.): Monsieur le Président, je pense que le fait que le premier ministre ait choisi de boycotter avec tous les autres chefs d'État le défilé militaire, n'enlève rien au message laissé au gouvernement russe.

Hon. Sheila Copps (Deputy Prime Minister and Minister of the Environment, Lib.): Mr. Speaker, I think that the fact the Prime Minister chose to boycott the military parade along with all the other heads of state does not take anything away from the message to the Russian government.




Anderen hebben gezocht naar : ministre ait choisi     premier ministre ait choisi     premier ministre     tant     ait choisi     réunion des ministres     ait été choisi     qu’il ait choisi     ministériel au ministre     fait     portugaise ait choisi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministre ait choisi ->

Date index: 2022-03-24
w