Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «minimise en rien mon » (Français → Anglais) :

Cette proposition ne vise en rien mon excellent ami Donald, avec qui je collabore harmonieusement et en intimité de complicité depuis le début de notre mandat.

This is nothing against my good friend Donald, with whom I have worked intimately and seamlessly together since the beginning of my mandate.


En disant cela, je ne minimise en rien leurs souffrances ni leur volonté d'être entendus et respectés.

In saying that, I am in no way minimizing their suffering or their desire to be heard and respected.


Queiró (PPE-DE), par écrit. - (PT) Mon vote en faveur du calendrier proposé, qui préserve la conformité des périodes de session plénière par rapport aux exigences d’un travail parlementaire de haute qualité attendues d’une institution telle que le Parlement européen, ne modifie en rien mon opinion que le travail parlementaire et les coûts qui y sont associés doivent être rationalisés, notamment en adoptant Bruxelles comme siège unique et permanent.

Queiró (PPE-DE), in writing (PT) My vote in favour of the proposed calendar, which keeps the periods of plenary sessions in line with the demands of high-quality parliamentary work expected of an institution such as the European Parliament, does not alter my view that parliamentary work, and the costs associated with it, must be streamlined, not least by adopting Brussels as the sole, permanent seat.


Queiró (PPE-DE ), par écrit. - (PT) Mon vote en faveur du calendrier proposé, qui préserve la conformité des périodes de session plénière par rapport aux exigences d’un travail parlementaire de haute qualité attendues d’une institution telle que le Parlement européen, ne modifie en rien mon opinion que le travail parlementaire et les coûts qui y sont associés doivent être rationalisés, notamment en adoptant Bruxelles comme siège unique et permanent.

Queiró (PPE-DE ), in writing (PT) My vote in favour of the proposed calendar, which keeps the periods of plenary sessions in line with the demands of high-quality parliamentary work expected of an institution such as the European Parliament, does not alter my view that parliamentary work, and the costs associated with it, must be streamlined, not least by adopting Brussels as the sole, permanent seat.


Le comité n'est pas au complet aujourd'hui mais cela ne minimise en rien votre effort et n'indique pas du tout que nous ne sommes pas intéressés.

We're a little bit short on members today, but that in no way minimizes your effort or shows we're not interested.


Et le récent changement de gouvernement en Turquie ne modifie en rien mon jugement.

The recent change in government in Turkey in no way alters my view.


Et le récent changement de gouvernement en Turquie ne modifie en rien mon jugement.

The recent change in government in Turkey in no way alters my view.


La présence sans précédent de certains députés français ne change en rien mon évaluation, selon laquelle les vendredis à Strasbourg sont improductifs pour le Parlement, et je pense que nous devrions transférer une plus grande partie de notre travail dans la capitale, j’ai nommé Bruxelles.

Despite the unprecedented presence of some French Members, my assessment is that Fridays in Strasbourg do not function properly and effectively for this Parliament and we should transfer more of our parliamentary work to the capital city, Brussels.


Toutefois, le non-initié peut se demander, lorsqu'il lit l'ensemble des observations, si le comité était bien d'accord avec le projet de loi S-7, et il se trouve que j'en étais une grande partisane, et je veux donc m'assurer que ce texte ne minimise en rien mon soutien au projet de loi S-7.

It seems, however, to the uninitiated, when you read the entire thing through, you wonder whether we agreed with Bill S-7, and I happen to be a strong supporter of Bill S-7, so I want to be sure that the language here does not diminish my support for Bill S-7.


Ce que vous nous dites, essentiellement et je ne minimise en rien la valeur du travail accompli c'est que les personnes qui assument la responsabilité ultime de choisir d'acheter l'appareil A ou B dans des domaines complètement différents, parce qu'elles disposent d'un budget fixe, fonctionnent à l'aveuglette.

In other words, fundamentally, as I hear you which is not belittling the work there is a lot of flying blind by the people who ultimately have to make decisions between purchasing A or B in totally different related fields because they have a fixed budget.




D'autres ont cherché : vise en rien     minimise     minimise en rien     modifie     modifie en rien     qui     cela ne minimise     turquie ne modifie     change en rien     strasbourg     texte ne minimise en rien mon     minimise en rien mon     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

minimise en rien mon ->

Date index: 2024-07-30
w