Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «milosevic car cette dame » (Français → Anglais) :

Pour en revenir à l'une des choses que Denis a dites tout à l'heure, lorsqu'il parlait de son camp de pêche, moi aussi j'ai une cabane dans l'une de nos meilleures zones de pêche au saumon de baie Notre-Dame, et je ne pêcherai pas le saumon ce soir car nous ne serons même pas autorisés à en garder un seul cette année.

Getting back to one of the statements that I think Denis made just now, talking about his fishing lodge, I too have a cabin on one of our prime salmon areas in Notre Dame Bay, and I won't be salmon fishing this evening because I don't think we're going to be allowed to keep any this year.


En réalité, nous ne pouvons pas limiter nos discussions aux seuls agissements de la nature, car dès que vous commencez à récolter à des fins commerciales, vous n'avez plus affaire à cette bonne vieille dame nature dans son sens le plus pur.

The real issue here is that we can't just talk about nature taking care of things, because the minute you start harvesting things on a commercial basis, you are no longer dealing with dear old Mother Nature in a pristine sense.


La question demeure qu'il y a des patients qui n'ont même pas accès à des soins en milieu hospitalier, car si un patient est rattaché à un médecin à Toronto, par exemple, comme c'est le cas de cette dame, et si le patient se rend à l'hôpital pour obtenir un service, on le lui refuse du fait que son dossier se trouve ailleurs, à moins qu'il ne s'agisse d'une situation d'urgence.

The issue here is still that there are patients out there who are not able to access even the hospital care, because if a patient is mandated to this one doctor in Toronto, for example, as this lady is, even to go to the hospital to get a service, she is being denied because her file is not down there, unless they call it an emergency thing.


En fait, la dame à qui je parlais sur cette question a dit.L'école avait mis à pied des employés — des techniciens scolaires, comme des bibliotechniciens ou des aides-enseignants dans une école primaire, et quelqu'un avait le numéro de téléphone du Centre Service Canada, alors tout le monde trouvait cela fantastique, car ils éviteraient de passer par le système 1-800 et pourraient réellement parler à une personne.

Actually, the woman with whom I was speaking on this issue said.The people had been laid off from the school. They were school techs, such library techs or teacher assistants in an elementary school, and somebody had the phone number for the Service Canada office, so they thought that was great, because they wouldn't have to go through the 1-800 system and could actually talk to a person.


Une des jeunes Serbes m'a raconté qu'il lui était extrêmement difficile d'expliquer à sa grand-mère pourquoi elle était opposée à Milosevic car cette dame âgée ne dispose que des informations et des expériences qu'elle a pu avoir.

One of the young Serbian women told me that it is extraordinarily difficult for her to explain to her grandmother why she opposes Milosevic, as her grandmother only has her own information and experiences to go by.


Cette guerre a permis à Milosevic de régner pendant encore une année supplémentaire sur la Serbie et le Monténégro, car il a ainsi eu la chance de s’élever au rang de meilleure des garanties pour les Serbes contre les agressions extérieures.

This war enabled Milosevic to continue ruling Serbia and Montenegro a year longer because it gave him the opportunity to set himself up as the Serbs’ best guarantee against foreign aggression.


Parmi les experts des Balkans, cette dame jouit d’une grande estime pour son engagement politique sincère car Mme Pack était et se trouve encore à la bonne place.

As a committed politician she enjoys great recognition among Balkans experts, for Mrs Pack was and still is “in situ”.


J'emploie le mot «fervente» à dessein, car, chaque fois que le nom du premier ministre est mentionné en la présence de cette dame, elle fait la génuflexion.

I use the word devout advisedly because every time the Prime Minister's name is mentioned in this lady's presence she genuflects.




D'autres ont cherché : son camp     seul cette     affaire à cette     bonne vieille dame     cas de cette     cette dame     parlais sur cette     dame     opposée à milosevic car cette dame     permis à milosevic     cette     des balkans cette     présence de cette     milosevic car cette dame     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

milosevic car cette dame ->

Date index: 2023-12-11
w