Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Barbe de Saint-Jean
CPM
Chasse-diable
Coût au mille
Coût aux mille
Coût par mille
Coût par mille impressions
Eau côtière
Eaux territoriales
Herbe aux brûlures
Herbe aux fées
Herbe aux mille trous
Herbe aux piqûres
Herbe de la Saint-Jean
Herbe percée
Herbe à mille trous
Herbe-à-mille-trous
Kilomètre-passager imposable
Kilomètre-voyageur imposable
M
Mer territoriale
Mille de radar
Mille marin
Mille marin international
Mille nautique
Mille radarique
Mille-passager imposable
Mille-passager taxable
Mille-pertuis perforé
Mille-voyageur taxable
Millepertuis
Millepertuis commune
NM
Nautique
Nq
Préférence côtière
Taxe par mille-passager
Taxe par mille-voyageur
Trascalan
Trescalon populaire
Trucheran
Trucheron jaune
Un croquis vaut mieux qu'un long discours
Une image vaut dix mille mots
Une image vaut mille mots
Zone de 12 milles
Zone de 200 milles
Zone de 200 milles marins

Vertaling van "mills pour cheryl " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
barbe de Saint-Jean | chasse-diable | herbe à mille trous | herbe aux brûlures | herbe aux fées | herbe aux mille trous | herbe aux piqûres | herbe de la Saint-Jean | herbe percée | herbe-à-mille-trous | millepertuis | millepertuis commune | mille-pertuis perforé | trascalan | trescalon populaire | trucheran | trucheron jaune

perforate Saint John's-wort | Saint John's wort | St. John's wort | SJW [Abbr.]


mille-passager imposable | kilomètre-passager imposable | mille-passager taxable | kilomètre-voyageur imposable | mille-voyageur taxable | taxe par mille-passager | taxe par mille-voyageur

revenue passenger miles | RPM


coût par mille | CPM | coût au mille | coût aux mille | coût par mille impressions

cost per thousand | CPT | cost per thousand impressions




mille marin | mille nautique

nautical mile | sea mile | naut mi [Abbr.] | NM [Abbr.] | nmi [Abbr.]


mille marin [ NM | mille nautique | mille marin international ]

nautical mile [ NM | sea mile | marine mile ]


mille marin | M | NM | mille marin international | mille nautique | nautique | Nq

nautical mile | NM | M | nmi | nautic mile | international nautical mile


zone de 200 milles [ zone de 200 milles marins ]

200-nautical-miles [ 200-nautical-mile zone | 200 nautical mile zone | 200-nautical-mile coastal limit | 200-mile limit | 200-mile coastal limit | 200-mile zone ]


Une image vaut mille mots [ Un croquis vaut mieux qu'un long discours | Une image vaut dix mille mots ]

A picture is worth ten thousand words [ A picture is worth a thousand words ]


eaux territoriales [ eau côtière | mer territoriale | préférence côtière | zone de 12 milles ]

territorial waters [ coastal rights | coastal waters | territorial sea | twelve-mile zone | maritime boundaries(UNBIS) ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Membres substituts présents: Bob Mills pour Cheryl Gallant, Bernard Bigras pour Paul Crête et Joe Comartin pour Brian Masse.

Acting Members present: Bob Mills for Cheryl Gallant, Bernard Bigras for Paul Crête and Joe Comartin for Brian Masse.


Membres substituts présents: Bob Mills pour Cheryl Gallant et Bernard Bigras pour Paul Crête.

Acting Members presents: Bob Mills for Cheryl Gallant and Bernard Bigras for Paul Crête.


Membres du Comité présents : Paul Bonwick, Sarmite Bulte, Cheryl Gallant, John Harvard, Loyola Hearn, Wendy Lill, Clifford Lincoln, Dennis Mills.

Members of the Committee present: Paul Bonwick, Sarmite Bulte, Cheryl Gallant, John Harvard, Loyola Hearn, Wendy Lill, Clifford Lincoln, Dennis Mills.


Mme Cheryl Gallant (Renfrew—Nipissing—Pembroke, Alliance canadienne): Monsieur le Président, le gouvernement invoque des prétextes comme il l'a fait au sujet du congédiement de Russell Mills du Ottawa Citizen.

Mrs. Cheryl Gallant (Renfrew—Nipissing—Pembroke, Canadian Alliance): Mr. Speaker, the government offers excuses just like it did with the firing of Russell Mills from the Ottawa Citizen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mme Cheryl Gallant (Renfrew—Nipissing—Pembroke, Alliance canadienne): Monsieur le Président, je rends hommage à M. Russell Mills, à qui l'université Carleton a décerné un doctorat honorifique en droit, en fin de semaine.

Mrs. Cheryl Gallant (Renfrew—Nipissing—Pembroke, Canadian Alliance): Mr. Speaker, today I rise to pay tribute to Dr. Russell Mills who was honoured this past weekend with an honorary doctorate of laws from Carleton University.


w