Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «millions une institution aussi inutile » (Français → Anglais) :

De plus, l'une de ces associations a précisé que, bien qu'elle considère que les mesures initiales ne sont pas tout à fait appropriées et qu'elles ont causé une distorsion radicale et inutile du marché des éléments de fixation, leur suppression brutale à ce stade pourrait avoir un effet perturbateur tout aussi profond que leur institution initiale.

Furthermore, one of these associations stated that, although it considers the original measures not entirely appropriate and having caused radical and unnecessary distortion of the fastener market, their abrupt removal now would prove as deeply disruptive as their original imposition.


42. rappelle que la transparence relève non seulement de réactions passives des institutions, organes et organismes de l'Union, mais aussi d'une approche préventive comme l'a souligné à plusieurs reprises le Médiateur européen; invite les institutions de l'Union à créer le plus grand nombre possible de catégories de documents publiquement accessibles par défaut sur leurs sites Internet (y compris les budgets et les listes des marchés publics accordés au cours des trois dernières années); souligne qu'une telle approche est à même de prévenir de ...[+++]

42. Recalls that transparency is not only a matter of passive reactions by the EU institutions, bodies, offices and agencies, but also requires a proactive approach, as emphasised several times by the European Ombudsman; calls on the EU institutions to make as many categories of document as possible publicly accessible by default on their Internet sites (including budgets and lists of public procurement contracts awarded over the last three years); stresses that a proactive approach can prevent unnecessary litigation, which results in tax-payers' money being spent inefficiently, as well as causing unnecessary delays, costs and burdens ...[+++]


demande la présentation de demandes budgétaires réalistes et fondées sur les coûts, qui tiennent dûment compte de la nécessité de gérer au mieux des ressources limitées; salue l'établissement d'une nouvelle section X dans le budget de l'Union pour le Service européen pour l'action extérieure avec une allocation de 464 millions d'EUR, et se déclare prêt à examiner les besoins de ce service en ce qui concerne aussi bien les biens immobiliers que le personnel, mais aussi déterminé à contrôler étroitement son incidence sur la rubrique 5, ...[+++]

Calls for realistic and cost-based budget requests from the other institutions which take full account of the need to manage scarce resources in an optimal way; welcomes the establishment of a new Section X in the EU budget for the European External Action Service, with an allocation of EUR 464 m., and is ready to examine the EEAS’s needs as regards both real estate and personnel and determined to closely monitor its impact on heading 5, as its creation was intended to be budget-neutral; is not prepared to jeopardise the needs of the existing institutions;


Jusqu'à présent, certaines institutions comme le Conseil de l'Europe et, malheureusement, le Parlement européen ont mis en œuvre des mesures aussi inutiles que la mise en place d'étranges commissions chargées de trouver de prétendues prisons de la CIA en Europe.

Up to now, certain institutions such as the Council of Europe and, sadly, the European Parliament have set in motion such unhelpful actions as the appointment of strange commissions to try to find alleged CIA prisons in Europe.


Jusqu'à présent, certaines institutions comme le Conseil de l'Europe et, malheureusement, le Parlement européen ont mis en œuvre des mesures aussi inutiles que la mise en place d'étranges commissions chargées de trouver de prétendues prisons de la CIA en Europe.

Up to now, certain institutions such as the Council of Europe and, sadly, the European Parliament have set in motion such unhelpful actions as the appointment of strange commissions to try to find alleged CIA prisons in Europe.


Des pays ACP ont aussi bénéficié du volet régional du nouveau FED, par exemple une contribution de 300 millions d'EUR à la facilité de soutien à la paix en Afrique, un soutien en faveur d'institutions ACP et du Fonds mondial de lutte contre le sida, la tuberculose et le paludisme.

ACP states also benefited from the regional component of the new EDF, such as a contribution of €300 million to the African Peace Facility, support for ACP institutions and for the Global Fund to fight AIDS, tuberculosis and malaria.


Aucune autre institution supranationale ne peut compter sur un degré aussi poussé de démocratie que l’Union européenne; aucune autre structure multiétatique n’a reconnu un rôle aussi important aux représentants directement élus par les citoyens; aucune autre enceinte ne compte une institution qui représente à l’heure actuelle quatre cent cinquante millions de citoyens sur un ...[+++]

No other supranational organisation can rely on such an advanced degree of democracy as the European Union; no other multinational structure has assigned such an important role to the directly elected representatives of the people; no territory in the world except our continent, reunited at long last, has an institution that represents four hundred and fifty million people at the present time.


Voilà qui est aussi coûteux qu’inutile. Cela empêcherait les institutions financières d’investir dans l’internalisation.

This is just as costly as it is superfluous and would prevent financial institutions from investing in internalisation.


Afin de poursuivre cette démonstration sur l'irresponsabilité des gouvernements fédéraux successifs dans la gestion des fonds publics, et en supportant à coups de millions une institution aussi inutile, j'aimerais présenter deux exemples de sénat fonctionnel, soit le Sénat américain et le Bundesrat allemand, ce à quoi a fait allusion mon collègue de Vancouver Quadra.

To continue this discourse on the failure of successive federal governments to provide for responsible management of public funds, as they sank millions into an institution that is utterly useless, I would like to give two examples of a functional Senate; the U.S. Senate and the German Bundesrat referred to by the hon. member for Vancouver Quadra.


Ils soulignent que le Sénat dédouble les travaux faits par les députés à la Chambre des communes et, en cette période d'austérité économique, ces personnes s'interrogent donc sur la pertinence de maintenir des institutions aussi inutiles que coûteuses.

The petitioners point out that the Senate duplicates the work done by members of the House of Commons and, in this period of economic restraint, they wonder about the relevance of maintaining institutions that are as costly as they are useless.


w