Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "millions seront octroyés " (Frans → Engels) :

Des fonds seront octroyés afin de renforcer le développement du secteur privé (14 millions d'euros) en contribuant à un développement social et économique durable et inclusif en Biélorussie.

Funding will be provided to strengthen private sector development (€14 million) by contributing to participatory and sustainable social and economic development in Belarus.


32 millions d'euros permettront d'aider les victimes de la malnutrition et de la crise de sécurité au Mali; 8 millions d'euros aideront à contenir la crise alimentaire et la crise de sécurité au Nigeria; 35 millions d'euros seront octroyés au Tchad pour combattre la malnutrition et assister les réfugiés en provenance de la République centrafricaine, qui sont toujours plus nombreux; 4,4 millions d'euros permettront de venir en aide aux personnes sous-alimentées et aux réfugiés centrafricains au Cameroun; 20,6 millions d'euros perme ...[+++]

€32 million will help assist the victims of malnutrition and the security crisis in Mali; €8 million will be used to help contain the food and security crisis in Nigeria; €35 million will go to Chad to tackle malnutrition and help the increasing number of refugees coming from the Central African Republic (CAR); €4.4 million in support for the malnourished people and refugees from CAR in Cameroon; €20.6 million will be used to support partners that work at the regional level in West Africa to fight food insecurity and malnutrition; The rest of the funds (€56 million) will cover malnutrition and food assistance in the rest of the Sahel countries (Senegal, ...[+++]


€17.5 millions seront octroyés via l'Office d'Aide Humanitaire (ECHO) aux partenaires Organisations Non Gouvernementales (ONG), aux agences des Nations Unies et à la Croix Rouge afin de répondre aux besoins humanitaires (nourriture, médicaments, eau potable, etc) les plus pressants de la population et à préparer la transition vers une aide structurelle.

€17.5 million will be channelled through the Humanitarian Aid Office (ECHO) to partner non-governmental organisations (NGOs), UN agencies and the Red Cross to cover the most pressing humanitarian needs (food, drugs, drinking water, etc.) and pave the way for structural aid.


Au total, quelque 75 millions d’euros seront octroyés au LOFTA en 2002-2003 - de loin la contribution la plus importante provenant d’un donateur.

Total support for the LOTFA in 2002-03 will be about € 75 million – by far the largest contribution from any donor.


G. considérant que l'effort de secours déployé dans le monde a atteint une ampleur extraordinaire; que l'UE et ses États membres ont promis une aide s'élevant presqu'à 1,5 milliard d'euros, montant qui ne cesse d'augmenter; que la Commission a déjà engagé 23 millions d'euros et a promis d'octroyer 350 millions d'euros; que, cependant, 150 millions d'euros sur ce montant ne sont pas des fonds nouveaux, mais des sommes qui seront prélevées sur des pr ...[+++]

G. whereas the global response to the disaster has been overwhelming; whereas the EU and its Member States have pledged almost € 1.5 billion so far, and the amount continues to rise; and whereas the Commission has already committed € 23 m and has promised funds of € 350 million; whereas, however, € 150 million of this is not new money, but would be taken from existing long-term development projects,


De même, quelque 473,7 millions seront octroyés à 76 ministères et autres organismes gouvernementaux en conformité avec la disposition de report, afin de répondre aux besoins opérationnels déjà prévus pour l'exercice 1997-1998.

As well, some $473.7 million will be granted to 76 various departments and agencies under the carry-forward provision to meet operational requirements originally provided for in 1997-98.


Au total, 250 millions d'euros seront disponibles pour la période 2002-2006 et sur cette somme il est prévu que 30 millions d'euros soient octroyés en 2002.

In sum, there is a package of EUR 250 million to be made available in the period 2002-2006 – of which EUR 30 million are planned to be committed in 2002.


Elle a pris note notamment de la décision de la chambre des représentants du Congrès des États-Unis du 29 mars d'octroyer à la Colombie une aide supplémentaire de 1.700 millions de dollars qui seront destinés, entre autres, à l'achat d'équipement pour la lutte contre la drogue et à la formation militaire.

It has also noted, in particular, the decision by the House of Representatives of the United States Congress on 29 March to grant Colombia USD 1 700 million in additional aid, intended, among other things, for the purchase of equipment to combat drugs and militarisation.


Ces fonds seront octroyés dans le cadre du financement du Programme de sécurité du revenu à long terme, soit 1,1 milliard de dollars auxquels il convient d'ajouter la participation provinciale sur laquelle nous nous sommes entendus il y a un an, ainsi que les 500 millions de dollars supplémentaires octroyés par le gouvernement fédéral, qui généreront un octroi supplémentaire de 333 millions de dollars de la part des provinces, ce qui fera un total de 2,6 milliards de dollars.

That will be out of the long-term safety net funding, which is the $1.1 billion plus the provincial share we agreed to nearly a year ago, and on top of that we have $500 million from the federal government, which stimulates another $333 million from the provinces, bringing the total up to $2.6 billion.


Sur proposition de M. Bruce Millan, responsable de la politique régionale, la Commission a approuvé un concours du Fonds européen de développement régional et du Fonds social européen pour le développement du tourisme en Irlande du Nord. 43,7 millions d'écus (3,3 millions d'UKL) seront octroyés par le FEDER et 2,3 millions d'écus (1,6 million d'UKL) par le FSE.

The Commission, on a proposal by Mr. Bruce Millan, Commissioner responsible for Regional Policy, has approved grants of the European Regional Development Fund and the European Social Fund for the development of tourism in Northern Ireland. 43. 7 MECU (3,3 m Pounds) will come from the ERDF and 2.3 MECU (1,6 m Pounds) from the ESF.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

millions seront octroyés ->

Date index: 2024-07-06
w