Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "millions seront couverts " (Frans → Engels) :

Cette ligne de crédit permettra de soutenir un ensemble de projets regroupés dans le cadre de l'initiative « Capital humain Castille-Léon ». Le coût total de ces projets s'élève à 450 millions d'EUR, dont 200 millions seront couverts par le prêt de la BEI.

The loan will provide EUR 200 million towards financing a set of projects grouped together under the “Human Capital in Castilla y León” programme, whose overall cost will be EUR 450 million.


840 millions d'euros seront couverts par une révision du cadre financier pluriannuel: les plafonds des crédits d'engagement de la sous-rubrique 1a (compétitivité pour la croissance et l'emploi) seront relevés d'un montant de 650 millions d'euros en 2012 et de 190 millions d'euros en 2013. Ce relèvement sera compensé par une diminution correspondante du plafond des crédits d'engagement de la rubrique 2 (conservation et gestion des ressources naturelles) de 450 millions d'euros en 2011 et de la rubrique 5 (administration) de 243 millions d'euros en 2011 et ...[+++]

EUR 840 million will be covered by a revision of the multiannual financial framework: the ceilings for sub-heading 1a (competitiveness for growth and employment) will be increased by EUR 650 million in 2012 and EUR 190 million in 2013, and this increase will be offset by a decrease of the ceilings for heading 2 (preservation and management of natural resources) of EUR 450 million in 2011 and heading 5 (administration) of EUR 243 million in 2011 and EUR 147 million in 2012.


Les crédits seront couverts par le redéploiement de 11,1 millions d'euros. Par ailleurs, 41,1 millions d'euros proviendront de la marge disponible à la sous‑rubrique 3a (Liberté, sécurité et justice), qui s'élève actuellement à 67 millions d'euros.

The commitments will be covered by redeployment of EUR 11.1 million and by drawing EUR 41.1 million from the margin under budget sub-heading 3a (freedom, security and justice), which currently stands at EUR 67 million.


De ces besoins, 56,2 millions seront couverts par la SNCB et EUR 50,1 millions au moyen des ressources propres d’IFB.

Of these requirements, EUR 56,2 million will be covered by SNCB and EUR 50,1 million by means of IFB’s own resources.


Les coûts annuels de connexion des trois systèmes, qui s'élèvent à 16,5 millions d'euros environ, seront couverts par le budget communautaire.

The yearly costs of the connection of the three systems amount to around €16,5 million, an amount that will be covered by the Community budget.


Plus de deux millions de travailleurs employés dans de nombreux secteurs différents en Europe seront couverts par le premier accord multi-secteurs européen qui va être signé aujourd'hui.

More than 2 million workers in many different sectors across Europe will be covered by the first European multisector agreement to be signed today.


Cette nouvelle ligne de cautions comprend le mécanisme de garantie suivant: les pertes seront couvertes en premier rang par un collatéral en cash de 700 millions d’euros mis en place par l’entreprise.

This new bonding facility comprises the following guarantee mechanism: losses will be covered primarily by a EUR 700 million cash collateral provided by the company.


De surcroît, le mécanisme de garantie mis en place prévoit désormais que les pertes seront couvertes de manière prioritaire par un collatéral de 700 millions d’euros mis en place par l’entreprise, l’État n’intervenant que dans le cadre de la garantie de second rang.

Furthermore, the guarantee mechanism set up now provides that losses will be covered on a priority basis by collateral of EUR 700 million provided by the company, with the state intervening only under the second-rank guarantee.


En second rang, les pertes seront couvertes par une garantie de 1,3 milliard d’euros dans laquelle participent pari passu l’État pour 1,25 milliard d’euros et les banques pour 50 millions d’euros.

Losses will be covered secondarily by a EUR 1,3 billion guarantee to which the state and the banks will contribute pari passu EUR 1,25 billion and EUR 50 million respectively.


Le coût total du projet est de 4,65 millions d'euros, dont 4 millions seront fournis par la Commission européenne, le reste étant couvert par le Mercosur.

The project's total cost is € 4.65 million, of which € 4 million will be provided by the European Commission; the rest will be covered by Mercosur.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

millions seront couverts ->

Date index: 2024-01-23
w