Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "millions d’eur était entièrement investi " (Frans → Engels) :

Au 31 décembre 2012, le capital de SIDI (15,4 millions d’EUR) était entièrement investi dans 65 entités partenaires situées dans 30 pays et son budget alloué aux activités d’assistance technique s’élevait à 1,53 million d’EUR.

As of 31 December 2012, SIDI's €15.4m capital was fully invested in 65 partners in 30 countries, and its technical assistance budget amounted to €1.53 million.


Ces ventes conduiraient à une perte totale escomptée de [0-200] millions d'EUR avec un risque de perte supplémentaire de [0-100] millions d'EUR si les ventes prévues ne pouvaient être menées à bien et si la première tranche de pertes de [0-200] millions d'EUR était entièrement due.

These sales would lead to an overall expected loss from the exposure of EUR [0-200] million with an additional downside risk of a further EUR [0-100] million if sales cannot be achieved and the EUR [0-200] million first loss piece is fully consumed.


Par ailleurs, 94 millions d’EUR pourront être investis dans les énergies renouvelables.

Also, EUR 94 million is available for investment in renewable energy.


De surcroît, la Commission observe que l'offre totale de Capricorn, qui atteignait 77 millions d'EUR, était supérieure à l'offre de [l'offrant 2], d'un montant de [47 à 52] millions d'EUR.

The Commission also notes that Capricorn's total offer was equal to EUR 77 million, therefore higher than the one of [Bidder 2] which equalled to EUR [47-52] million.


Dans le secteur des transports, 850 millions d'EUR doivent être investis dans la modernisation du réseau national d'autoroutes et de routes principales, conformément aux priorités fixées dans le programme irlandais d'investissement dans les infrastructures et équipements.

In the transport sector an investment €850 million was identified for projects to upgrade to national motorway and primary route network in line with the priorities identified in the Infrastructure and Capital Investment Framework.


Quelque 100 millions d'EUR ont été investis au titre du septième programmecadre pour des actions de recherche et de développement technologique dans des projets liés à des aspects essentiels de la protection, de la conservation et de la valorisation du patrimoine culturel, portant, entre autres, sur les échanges culturels, les musées, les identités et la diversité linguistique, les paysages culturels et les infrastructures de recherche dédiées.

Under the Seventh Framework Programme for Research and Technological Development, around €100 million were invested in projects related to key aspects of protection, conservation and enhancement of cultural heritage, addressing also cultural interactions, museums, identities and linguistic diversity, cultural landscapes and dedicated research infrastructures.


Sur un total de 35,5 millions d’EUR en faveur du programme pour les projets de démonstration en matière de développement urbain, environ 25 millions d’EUR devraient être investis dans les pays du partenariat oriental et 10,5 millions d’EUR dans les pays du voisinage méridional.

From the total of €35.5 million available for the SUDeP programme, about €25 million is expected to be invested in the Eastern Partnership countries and €10.5 million in the Southern Neighbourhood.


De même, la majeure partie du prêt couvert par la garantie de 2008 (1,8 million d’EUR sur un total de 2,4 millions d’EUR) était destinée à financer les mêmes investissements que la subvention de restructuration de 2009.

Also, the largest part of the loan that was covered by the 2008 guarantee (EUR 1,8 million out of a total of EUR 2,4 million) was aimed at financing the same investments as the restructuring grant of 2009.


Depuis 1990, la BEI a prêté au total 23 milliards d'EUR en Europe centrale et orientale pour le financement de projets favorisant l'intégration européenne, dont plus de 390 millions d'EUR en Lituanie, où 184 millions d'EUR ont été investis dans le secteur des transports soit 47 % du total en faveur de la construction d'autoroutes et de routes (90 millions d'EUR), de la modernisation du réseau ferroviaire (40 millions d'EUR) et du d ...[+++]

Since 1990, the EIB has lent a total of EUR 23 billion in Central and Eastern Europe to finance projects fostering European integration, of which loans to Lithuania account for more than EUR 390 million. EUR 184 million was invested in the transport sector - 47% of the total lending - that cover construction of Lithuanian highways and roads (EUR 90 million), upgrading country's railways EUR (40 mio) and development of Klaipeda port (EUR 24 million) a well as modernisation of telecommunications (EUR 67 mio).


En 1990, le Régime de retraite des enseignantes et des enseignants de l'Ontario était entièrement investi à revenu fixe, de sorte que si les résultats semblent spectaculaires et c'est une entrée spectaculaire sur les marchés financiers ils reflètent la transition d'un revenu entièrement fixe à un portefeuille plus diversifié, outre le fait que les marchés se sont bien comportés.

In 1990, the Ontario Teachers' Pension Fund was invested entirely in fixed income, so that while it might look dramatic and it is a dramatic entry into the equity markets it does reflect a movement from 100 per cent fixed income to a more diversified portfolio, aside from the fact that the markets have performed well.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

millions d’eur était entièrement investi ->

Date index: 2023-01-30
w