Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «millions de personnes viendront simplement » (Français → Anglais) :

Mais cela ne signifie pas, comme il sera exposé plus loin, que ces 69 millions de personnes viendront simplement s'ajouter à celles qui vivent aujourd'hui dans des régions où le PIB par habitant est inférieur à 75% de la moyenne de l'Union européenne, parce que cette moyenne diminuera elle-même (la moyenne couvrant désormais vingt-cinq Etats membres au lieu de quinze) avec l'élargissement.

This does not mean, however, as discussed further below, that these 69 million people will simply add to those at present living in regions with GDP per head below 75% of the EU average, since this average itself will be reduced (from an average covering 15 Member States to one covering 25) as a result of enlargement.


Quand la population d'un pays frôlerales 2 milliards de personnes, ce que je ne verrai pas de mon vivant, pas plus que les personnes dans cette salle, plusieurs centaines de millions de gens viendront au Canada pour s'y établir et prospérer.

Although it will not happen in my lifetime, or perhaps that of anyone in this room, sooner or later when a country's population soars toward 2 billion people, several hundred million people will come to Canada. They will establish themselves here and grow.


Quand la population d’un pays frôlera les 2 milliards de personnes, ce que je ne verrai pas de mon vivant, pas plus que les personnes dans cette salle, plusieurs centaines de millions de gens viendront au Canada pour s’y établir et prospérer.

One always learns. Although it will not happen in my lifetime, or perhaps that of anyone in this room, sooner or later when a country's population soars toward 2 billion people, several hundred million people will come to Canada.


La proportion des personnes de plus de 60 ans dans l’Union européenne va connaître une augmentation sans précédent, le pic de croissance devant être enregistré entre 2015 et 2035 lorsque 2 millions de personnes viendront chaque année grossir ce groupe de population.

The number of people in the European Union over the age of 60 is set to grow at an unprecedented rate, estimated to achieve its peak between 2015 and 2035, when two million people will be added to this section of the population every year.


N. considérant que la proportion des personnes de plus de 60 ans dans l'Union européenne va connaître une augmentation sans précédent, le pic de croissance devant être enregistré entre 2015 et 2035 lorsque 2 millions de personnes viendront chaque année grossir ce groupe de population,

N. whereas the proportion of people aged over 60 in the EU will rise faster than ever before, with the greatest increase expected between the years 2015 and 2035, when this age group will grow by two million each year,


N. considérant que la proportion des personnes de plus de 60 ans dans l'Union européenne va connaître une augmentation sans précédent, le pic de croissance devant être enregistré entre 2015 et 2035 lorsque 2 millions de personnes viendront chaque année grossir ce groupe de population,

N. whereas the proportion of people aged over 60 in the EU will rise faster than ever before, with the greatest increase expected between the years 2015 and 2035, when this age group will grow by two million each year,


N. considérant que la proportion des personnes de plus de 60 ans dans l'Union européenne va connaître une augmentation sans précédent, le pic de croissance devant être enregistré entre 2015 et 2035 lorsque 2 millions de personnes viendront chaque année grossir ce groupe de population,

N. whereas the proportion of people aged over 60 in the EU will rise faster than ever before, with the greatest increase expected between the years 2015 and 2035, when this age group will grow by two million each year,


Mais cela ne signifie pas, comme il sera exposé plus loin, que ces 69 millions de personnes viendront simplement s'ajouter à celles qui vivent aujourd'hui dans des régions où le PIB par habitant est inférieur à 75% de la moyenne de l'Union européenne, parce que cette moyenne diminuera elle-même (la moyenne couvrant désormais vingt-cinq Etats membres au lieu de quinze) avec l'élargissement.

This does not mean, however, as discussed further below, that these 69 million people will simply add to those at present living in regions with GDP per head below 75% of the EU average, since this average itself will be reduced (from an average covering 15 Member States to one covering 25) as a result of enlargement.


On compte actuellement 40 millions de personnes parlant des langues minoritaires, et 6 millions de personnes viendront s’y ajouter avec l’élargissement.

There are 40 million minority-language speakers now. Six million other people speaking minority languages will join.


Au cours de la période 1995-2015 la classe d'âge des 20-29 ans perdra 11 millions d'individus (-20%), tandis que 16,5 millions de personnes (plus de 25%) viendront s'ajouter au groupe des 50-64 ans.

During the period 1995-2015, the 20-29 age group will fall in number by 11 million (-20 per cent), while the age group 50-64 will increase by 16.5 million (more than 25 per cent).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

millions de personnes viendront simplement ->

Date index: 2022-07-05
w