Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "millions de nouveaux utilisateurs pourront " (Frans → Engels) :

Des millions de nouveaux utilisateurs pourront bénéficier d'un accès ultrarapide à l'internet sur leur appareil portable, où qu'ils se trouvent.

Millions of new users will get ultra high-speed internet access on their portable devices, wherever they are.


Ces derniers seront occupés par des membres élus directement au sein des Conseil de districts, qui sont les autorités locales. Ainsi, les 3,2 millions d'électeurs inscrits mais n'ayant pas le droit d'élire les législateurs des circonscriptions fonctionnelles pourront voter pour les cinq nouveaux sièges de ces circonscriptions.

The five new functional constituency seats will be filled by directly-elected members of District Councils, which are local government bodies. This means that the 3.2 million registered voters who currently do not have the right to elect any functional constituency lawmakers will be eligible to vote for the five new functional constituency seats.


Aide d'ajustement conditionnelle (350 millions d'EUR, plus un cofinancement national pouvant atteindre un montant identique. Ces compléments de financement ne sont pas considérés comme des aides d’État): étant donné qu'en raison de la crise qui se prolonge, certains agriculteurs maintiennent, voire augmentent, la production afin de conserver leurs liquidités, la Commission a l’intention d'octroyer de nouveaux fonds qui pourront être liés à des engagements spécifiques tout en contribuant à assurer la stabilité du m ...[+++]

Conditional adjustment aid (€350m, plus possible national co-funding up to an equal amount. Such top-ups are not considered a state aid): With the prolonged crisis showing that some farmers maintain or even increase production in order to maintain cash flow, the Commission intends to provide new funds which can be linked to specific commitments while contributing to secure market stability.


Au quotidien, les utilisateurs pourront bénéficier d’une meilleure navigation par satellite et nous verrons s’ouvrir de nouveaux débouchés, ce dont nous avons cruellement besoin dans la situation économique actuelle».

Every day users will be able to enjoy improved satellite navigation, and new business opportunities will open up. This is what we dearly need in the current economic situation”.


Près de 40 millions de nouveaux utilisateurs ont été recensés en 2007.

Nearly 40 million new users were registered in 2007.


En 2004, les dépenses convenues seront progressivement prises en charge et 75 millions de nouveaux citoyens pourront bénéficier, sur un pied d'égalité, de tous les programmes de l'UE».

The year 2004 will see the phasing in of all expenditures agreed and the opening on equal grounds of all EU programmes for our 75 million new citizens".


le volume total des quotas est réduit de 47,1 millions de tonnes par an; aucune réserve spéciale n'est constituée; aucune disposition n'est prévue en ce qui concerne les ajustements ex-post de la quantité allouée aux installations, y compris en ce qui concerne les nouveaux entrants; des informations sont fournies sur la manière dont les nouveaux entrants pourront commencer à participer au système d'échange.

the total volume of allocations is reduced by 47.1 million tonnes per year; no special reserves are set aside; no provisions are included for ex-post adjustments of the quantity allocated to installations, including for new entrants; information is provided on the manner in which new entrants will be able to begin participating in the trading scheme.


Cela signifie que nous ne parvenons pas à concrétiser l'énorme potentiel de croissance et à établir un cadre dans lequel des millions de nouveaux emplois pourront être créés.

That means that we are failing to realise the enormous potential for growth and establish a framework in which millions of new jobs can be created.


L’adhésion de nouveaux États membres à l’espace Schengen a entraîné une croissance correspondante de la taille de la base de données du SIS: entre janvier 2008 et 2010, le nombre total de signalements dans le SIS a augmenté de 22,9 à 31,6 millions[12]. Anticipant cette hausse des volumes de données échangées et les évolutions des besoins des utilisateurs, les États membres ont, en 2001, décidé de mettre au ...[+++]

As new Member States have joined the Schengen area, the size of the SIS database has grown correspondingly: between January 2008 and 2010, the total number of SIS alerts rose from 22.9 to 31.6 million.[12] Anticipating such an increase in data volumes and changes in user needs, Member States decided in 2001 to develop a second-generation Schengen Information System (SIS II), entrusting this task to the Commission.[13] Currently under development, SIS II aims to ensure a high level of security in the area of freedom, security and justice by enhancing the functions of the first-generation system and to facilitate the mo ...[+++]


Enfin, d'ici fin 1998, les utilisateurs pourront aussi accéder en ligne aux nouveaux projets législatifs présentés par la Commission au Parlement européen et au Conseil des Ministres, ainsi qu'aux autres documents accompagnant le processus législatif.

By the end of 1998 users will also have online access to new draft legislation presented by the Commission to the European Parliament and the Counci of Ministers, plus other documents accompanying the legislative process.


w