Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "millions de nos compatriotes vont " (Frans → Engels) :

Face à des menaces toujours plus variées, plus intrusives et plus globales, les Chefs d'Etat et de gouvernement ont décidé de défendre leur continent en unissant et en mutualisant leurs forces ; de faire de la protection de 440 millions de citoyens une priorité européenne ; de répondre à la demande de trois quart de nos compatriotes qui veulent plus d'Europe en matière de sécurité.

In the face of threats that are increasingly diverse, intrusive and global, the Heads of State or Government decided to defend their continent by making common cause; giving priority to the protection of 440 million citizens; responding to the demands from three quarters of our compatriots who want Europe to play a bigger role in security issues.


Pour sa part, le Commissaire pour la coopération internationale et le développement, Neven Mimica, a déclaré "L'Union européenne travaille de longue date avec Haïti dans la mise en œuvre d'un important programme de coopération au développement, en appuyant notamment le renforcement des structures de l'état, la réhabilitation des infrastructures et la sécurité alimentaire. Cette forte présence ainsi que la nouvelle enveloppe de 19 millions d'euros vont permettre d'apporter une réponse rapide aux conséquences du désastre".

According to EU Commissioner for International Cooperation and Development, Neven Mimica, ‘the European Union has long been working with Haiti to implement a large-scale programme of development cooperation, with particular support for State structures, rebuilding infrastructure, and food security.This strong presence, together with a new allocation of €19 million, will help provide a rapid response to the consequences of the disaster'.


Des montants de respectivement 9 millions, 2 millions et 1,5 million d'euros vont être mobilisés pour venir en aide aux populations du Nigeria, du Cameroun et du Niger.

9 million will be provided to support people in Nigeria, €2 million in Cameroon and €1.5 million in Niger.


Sur l’enjeu de ces lignes directrices emploi, qui seront un élément de mise en œuvre de la stratégie 2020, comment ne pas attirer l’attention des autorités sur l’importance qu’elles revêtent à un moment où 17 % des Européens sont en dessous du seuil de pauvreté, sur la base de chiffres de 2007, je le rappelle toujours, c’est-à-dire avant même le déclenchement de la crise, et où 23 millions de nos compatriotes vont se retrouver au chômage.

As regards the challenge of these employment guidelines, which will be a factor in the implementation of the 2020 strategy, we must draw the attention of the authorities to their importance at a time when 17% of Europeans are living below the poverty line – I would point out that these figures are taken from 2007, that is to say, from even before the start of the crisis – and when 23 million of our fellow citizens are going to end up unemployed.


3. demande à la Commission de continuer à débattre sur «les compétences nouvelles pour des emplois nouveaux»; indique que d'ici 2020, 16 millions d'emplois de plus vont exiger des qualifications de haut niveau et quatre millions d'emplois supplémentaires vont exiger des qualifications moyennes, tandis que 12 millions d'emplois de moins vont exiger des qualifications limitées; souligne que d'ici 2012, une grande majorité d'emplois, tous secteurs confondus, ...[+++]

3. Asks the Commission to continue the debate on ‘New Skills for New Jobs’; points out that, by 2020, 16 million more jobs will need high qualifications and four million more jobs will need medium qualifications, while 12 million fewer jobs will require low qualifications; points out that by 2015 a large majority of jobs, across all sectors, will require ICT skills; calls for this debate to involve all interested parties, including teachers, students, competent professio ...[+++]


3. demande à la Commission de continuer à débattre sur "les compétences nouvelles pour des emplois nouveaux"; indique que d'ici 2020, 16 millions d'emplois de plus vont exiger des qualifications de haut niveau et quatre millions d'emplois supplémentaires vont exiger des qualifications moyennes, tandis que 12 millions d'emplois de moins vont exiger des qualifications limitées; souligne que d'ici 2012, une grande majorité d'emplois, tous secteurs confondus, ...[+++]

3. Asks the Commission to continue the debate on ‘New Skills for New Jobs’; points out that, by 2020, 16 million more jobs will need high qualifications and four million more jobs will need medium qualifications, while 12 million fewer jobs will require low qualifications; points out that by 2015 a large majority of jobs, across all sectors, will require ICT skills; calls for this debate to involve all interested parties, including teachers, students, competent professio ...[+++]


3. demande à la Commission de continuer à débattre sur «les compétences nouvelles pour des emplois nouveaux»; indique que d'ici 2020, 16 millions d'emplois de plus vont exiger des qualifications de haut niveau et quatre millions d'emplois supplémentaires vont exiger des qualifications moyennes, tandis que 12 millions d'emplois de moins vont exiger des qualifications limitées; souligne que d'ici 2012, une grande majorité d'emplois, tous secteurs confondus, ...[+++]

3. Asks the Commission to continue the debate on ‘New Skills for New Jobs’; points out that, by 2020, 16 million more jobs will need high qualifications and four million more jobs will need medium qualifications, while 12 million fewer jobs will require low qualifications; points out that by 2015 a large majority of jobs, across all sectors, will require ICT skills; calls for this debate to involve all interested parties, including teachers, students, competent professio ...[+++]


L'OMS prévoit que les pays les moins avancés, à cause de cette maladie, vont perdre un cinquième de leur PNB d'ici à l'an 2010, et pour un pays comme la Zambie, ce sont un million d'enfants qui vont mourir.

The WHO predicts that the least developed countries will lose a fifth of their GNP between now and 2010 because of the disease. In countries like Zambia, one million children will die.


D'autres dotations importantes vont au secteur social (environ 70 millions d'euros), à l'éducation (environ 50 millions d'euros) et à la protection de l'environnement dans l'Union européenne.

Other important allocations are in the social (approximately EUR 70 million), educational (approximately EUR 50 million), and environment sectors within the EU.


Par exemple, les crédits alloués en 2005 pour les besoins de production et de diffusion des avis de marchés publics du supplément au Journal officiel vont augmenter de 3 millions d'euros, soit une somme totale de 32,5 millions d'euros.

For example, the appropriations earmarked in 2005 for the production and dissemination of notices of public contracts in the Supplement to the Official Journal are set to rise by EUR 3 million to a total of EUR 32.5 million.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

millions de nos compatriotes vont ->

Date index: 2023-04-17
w