Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «millions de dollars était destiné » (Français → Anglais) :

De ce montant, 2 millions de dollars était destiné au canal Rideau, qui est le seul site du patrimoine mondial situé en Ontario et une infrastructure qui revêt une importance culturelle et récréative considérable.

It had an overall adjustment to its budget downwards of $29 million, of which $2 million would affect the Rideau Canal system. It is Ontario's only world heritage site and an area of considerable cultural and recreational importance.


La majorité de ce financement — je pense qu'il s'agissait d'un financement supplémentaire net de 85 millions de dollars — était destiné aux indemnités et allocations d'invalidité, aux allocations pour perte de revenus, etc.

The majority of that funding—I think it was a net $85 million in additional funding—was for grants and disability awards, earnings, losses, etc.


– vu l'appel de fonds lancé, le 23 février 2012, par l'Agence des Nations unies pour les réfugiés en faveur du versement de 35,6 millions de dollars américains destinés à répondre à l'aggravation de la crise humanitaire au Mali,

– having regard to the call by the United Nations Refugee Agency of 23 February 2012 for USD 35,6 million to tackle the growing humanitarian crisis in Mali,


Un montant supplémentaire de 225 millions de dollars était destiné à améliorer le rendement énergétique des maisons.

Another $225 million was provided to improve the energy efficiency of houses.


Les Nations unies réclament une contribution de 60 millions de dollars US destinés à un fonds d’aide aux réfugiés en Irak.

The UN is calling for a contribution of USD 60 million to a fund to help refugees from Iraq.


Je me demandais simplement si ce montant de 101 millions de dollars était destiné à l'amélioration des qualifications des pilotes appelés à piloter ces deux nouveaux Challenger.

I'm just wondering if the $101 million was for upgrading or endorsement on those two new Challengers.


7. appuie la démarche de la Commission qui a, aussitôt après le déclenchement de la crise en Géorgie, accordé une aide humanitaire, nécessaire pour soulager les souffrances des populations de Géorgie touchées par le conflit et celles des personnes qui se sont réfugiées dans la Fédération de Russie; prend note de l'intention du FMI et de la Géorgie de s'entendre sur un prêt sous la forme d'un accord de confirmation de 750 millions de dollars ainsi que de l'engagement des États-Unis de fournir 570 millions de dollars à titre d'aide budg ...[+++]

7. Supports the humanitarian aid allocated by the Commission immediately after the outbreak of the Georgia crisis, which is needed in order to alleviate the suffering of conflict-affected people in Georgia and of refugees who have fled to the Russian Federation; notes the intention of the IMF and Georgia to agree on a loan in the form of a USD 750 million stand-by arrangement as well as the US pledge of USD 570 million as emergency budget support in 2008 and possibly a further USD 430 million in the next year; urges the Council and the Commission to examine the possibility of a major EU plan, with additional means under Heading 4, to p ...[+++]


Nos inspecteurs n’ont pas réussi à empêcher le trafic honteux de millions de dollars, de l’argent qui était emballé dans les valises du Hamas et qui n’était absolument pas destiné à répondre aux besoins de la population palestinienne.

Our inspectors have failed to prevent the shameful trafficking of millions of dollars, money that was packed into Hamas suitcases and definitely not intended to meet the needs of the Palestinian population.


Je crois que Mme la Commissaire pourra confirmer que le bâtiment fut acheté pour un demi million de dollars, remis à neuf pour environ 2,2 millions de dollars (c'est à dire quatre fois son prix d'achat) tout en louant un autre endroit pour environ 18 000 dollars par mois, ce qui était moins cher que la précédente résidence de la Commission puisque je crois qu'il s'agissait de l'hôtel Four Seasons.

I believe the Commissioner will be able to confirm that the building was bought for USD 0.5 million, refurbished to the tune of USD 2.2 million – that is four times what it was bought for – whilst renting somewhere else for about USD 18 000 per month which was cheaper than where the Commission's residence was beforehand because I believe it was in the Four Seasons Hotel.


Cette somme comprend 200 millions de dollars supplémentaires destinés à la Fondation canadienne pour l'innovation et devant servir à financer une infrastructure de recherche de calibre international dans les domaines de la santé, de l'environnement, des sciences et du génie; une somme de 60 millions qui servira à mettre sur pied dans chaque province un projet de démonstration de collectivités ingénieuses; une somme de 60 millions de dollars pour l'initiative GéoConnexion ...[+++]

Included in this $1.8 billion will be an additional $200 million for the Canada Foundation for Innovation to support world class research infrastructure in the areas of health, the environment, science and engineering; $60 million to establish one smart community demonstration project in each province; $60 million for the GeoConnections initiative; and an additional $90 million for the networks of centres of excellence.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

millions de dollars était destiné ->

Date index: 2024-01-17
w