Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «millions de dollars simplement parce » (Français → Anglais) :

Nous laissions vides des résidences valant des millions de dollars simplement parce que les gens n'aimaient pas la taille des placards ou le jardin.

We were leaving multimillion-dollar residences empty because people did not like the size of the closets or the gardens.


Si quelqu'un vous dit: «L'an dernier, votre société a perdu 100 millions de dollars, mais parce que nous vous aimons bien, que nous allons à la pêche ensemble et que nous jouons au golfe ensemble, nous allons vous donner, en plus de votre salaire de 5 millions de dollars, une prime de 5 millions de dollars». Devriez-vous accepter?

If someone said to you, " Last year, your company lost $100 million, but because we like you and because we fish together and because we golf together, we will give you, in addition to your $5 million salary, a $5 million bonus,'' should you take it?


E. considérant que, selon le rapport du WWF intitulé The economic value of Virunga park , publié en 2013, la valeur économique annuelle du parc des Virunga est actuellement estimée à 48,9 millions de dollars; que, dans une situation stable, le parc pourrait contribuer à la croissance de l'économie et du tourisme ainsi qu'à la création de 45 000 emplois, et que sa valeur pourrait atteindre 1 milliard de dollars;

E. whereas, according to the 2013 WWF report entitled ‘The economic value of Virunga park’, the Virunga National Park currently has an annual economic value of USD 48,9 million; whereas, in a stable situation, the park could contribute to growth in the economy and in tourism, and could have a value of USD 1 billion per year and create 45 000 jobs;


E. considérant que, selon le rapport du WWF intitulé The economic value of Virunga park, publié en 2013, la valeur économique annuelle du parc des Virunga est actuellement estimée à 48,9 millions de dollars; que, dans une situation stable, le parc pourrait contribuer à la croissance de l'économie et du tourisme ainsi qu'à la création de 45 000 emplois, et que sa valeur pourrait atteindre 1 milliard de dollars;

E. whereas, according to the 2013 WWF report entitled ‘The economic value of Virunga park’, the Virunga National Park currently has an annual economic value of USD 48.9 million; whereas, in a stable situation, the park could contribute to growth in the economy and in tourism, and could have a value of USD 1 billion per year and create 45 000 jobs;


E. considérant que, selon le rapport du WWF intitulé The economic value of Virunga park , publié en 2013, la valeur économique annuelle du parc des Virunga est actuellement estimée à 48,9 millions de dollars; que, dans une situation stable, le parc pourrait contribuer à la croissance de l'économie et du tourisme ainsi qu'à la création de 45 000 emplois, et que sa valeur pourrait atteindre 1 milliard de dollars;

E. whereas, according to the 2013 WWF report entitled ‘The economic value of Virunga park’, the Virunga National Park currently has an annual economic value of USD 48,9 million; whereas, in a stable situation, the park could contribute to growth in the economy and in tourism, and could have a value of USD 1 billion per year and create 45 000 jobs;


N. considérant que la gestion durable des sols, de l'eau et de la faune du parc des Virunga apportera des bénéfices économiques directs et indirects aux communautés, qui dépendent largement des ressources naturelles du parc; que, selon le WWF, le tourisme suscité par la présence des gorilles de montagne pourrait à lui seul générer 30 millions de dollars par an et créer des milliers d'emplois;

N. whereas sustainable management of Virunga’s land, water and wildlife will have direct and indirect economic benefits for communities that rely heavily on the park’s natural resources; whereas, according to the WWF, mountain gorilla tourism alone could generate USD 30 million per year and create thousands of jobs;


Nous avons vu que le déficit est passé successivement de 16 milliards de dollars à 36 milliards de dollars, à 50 milliards de dollars puis enfin à 56 milliards de dollars, simplement parce que le gouvernement ne sait pas compter.

We heard the deficit numbers go from $16 billion to $36 billion to $50 billion to $56 billion and now I am hearing $49 billion because the government cannot count.


Nous, au Bloc québécois, nous pensons, comme le gouvernement du Québec, que le gouvernement fédéral devrait, parce qu'il y a de l'argent dans le fonds de 600 millions de dollars et parce qu'il n'en a pas encore dépensé au Québec, qu'il devrait rapidement faire l'annonce d'un investissement de 65 millions de dollars dans l'autoroute 35 ...[+++]

We of the Bloc Québécois think, like the Government of Quebec, that, since there is money in the $600 million fund and it hasn't yet spent any in Quebec, the federal government should soon announce a $65 million investment in Highway 35.


Je demande à tous les Canadiens qui nous regardent ce soir de penser à l'intégrité, au sens de l'éthique, d'une personne qui refuse de toucher 1,4 million de dollars simplement parce qu'elle sait que c'est inacceptable.

I ask every Canadian watching tonight to think about the integrity, the ethics, for somebody to turn around and walk away from $1.4 million simply because they know it is not right.


Tout simplement parce que la thèse de l'euro stabilisateur comme celle de l'euro déstabilisateur reposaient sur la même hypothèse de base, à savoir que l'euro allait devenir rapidement une seconde monnaie internationale, à côté - sinon à l'égal - du dollar.

Simply because the theory of the euro having a stabilising effect, like that of the euro having a destabilising effect, was based on the same hypothesis, namely that the euro was to quickly become the second international currency, next to, if not equal to, the dollar.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

millions de dollars simplement parce ->

Date index: 2022-04-06
w