Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «millions de dollars seront probablement » (Français → Anglais) :

Du fait qu'il représente la DCB à l'étranger, on le soupçonne d'avoir facilité des opérations d'un montant de plusieurs centaines de milliers de dollars: il a probablement administré des millions de dollars dans des comptes liés à la RPDC, ayant des liens potentiels avec des programmes d'armes et de missiles nucléaires.

As an overseas-based representative of DCB, it is suspected that Kim Chol Sam has facilitated transactions worth hundreds of thousands of dollars and likely managed millions of dollars in DPRK-related accounts with potential links to nuclear/missile programmes.


Le Fonds climatique vert a été porté sur les fonts baptismaux. Il coûtera aux pays les plus développés 100 milliards de dollars par an à partir de 2020, tandis que 30 milliards de dollars seront immédiatement affectés aux fonds à mise en œuvre rapide, pour lesquels l’Italie devra trouver 410 millions de dollars.

There was the birth of the Green Climate Fund, which will cost the most developed countries USD 100 billion a year as from 2020, while USD 30 billion will be immediately allocated to ‘fast-start’ funding, USD 410 million of which Italy will have to find.


Des informations dynamiques seront très probablement diffusées dans un petit nombre de zones prioritaires (chaque zone comportant en moyenne 10 aires de stationnement), les coûts par zone prioritaire étant estimés à environ 2 millions d’euros pour des investissements initiaux et 0,2 million d’euros annuels d’exploitation, de maintenance et d’amortissement.[45]

Dynamic information will most probably be deployed in a limited number of priority zones (each zone comprising an average of 10 parking areas), the costs per priority zone being estimated at around €2m for initial investment and €0.2m annual operating, maintenance and depreciation costs.[45]


Des informations dynamiques seront très probablement diffusées dans un petit nombre de zones prioritaires (chaque zone comportant en moyenne 10 aires de stationnement), les coûts par zone prioritaire étant estimés à environ 2 millions d’euros pour des investissements initiaux et 0,2 million d’euros annuels d’exploitation, de maintenance et d’amortissement.[45]

Dynamic information will most probably be deployed in a limited number of priority zones (each zone comprising an average of 10 parking areas), the costs per priority zone being estimated at around €2m for initial investment and €0.2m annual operating, maintenance and depreciation costs.[45]


K. considérant que dans le budget d'achèvement des travaux, arrêté le 15 mai 2007, le comité de gestion a estimé à 89 millions de dollars des États‑Unis les besoins de financements nécessaires au Tribunal spécial pour mener à bien ses travaux (36 millions d'USD pour 2007, 33 millions d'USD pour 2008 et 20 millions d'USD pour 2009), et que, selon les estimations actuelles, les fonds actuellement disponibles seront épuisés d'ici octobre 2007,

K. whereas the Management Committee found in the completion budget approved on 15 May 2007 that the Special Court for Sierra Leone needs 89 million USD to conclude its operations (36 million USD for 2007, 33 million USD for 2008 and 20 million USD for 2009); whereas, according to current estimates, available funding will be exhausted by October 2007,


Ce document stipule que 45 millions de dollars seront utilisés pour renforcer la démocratie au Belarus.

This document provides for USD 45 million to be used to strengthen democracy in Belarus.


Y. considérant que les estimations préliminaires de la Banque mondiale indiquent qu'entre 10 et 40 milliards de dollars par an seront nécessaires afin que le développement puisse résister au changement climatique dans les pays les plus pauvres, mais que les contributions au Fonds d'adaptation dans le cadre de la Convention sur les changements climatiques ne s'élèvent pas à plus de 150 à 300 millions de dollars par an,

Y. whereas the preliminary estimates of the World Bank indicate that USD 10–40 billion will be required annually in order to "climate proof" development in the poorest countries; and whereas contributions to adaptation funds within the climate convention do not amount to more than USD 150–300 million per year,


Pour réduire de moitié les victimes du paludisme d'ici à 2010, deux milliards de dollars serontcessaires chaque année (actuellement, l'effort se chiffre à 600 millions de dollars).

To achieve the goal of halving the burden of malaria by 2010, US2billion dollars need to be spent each year (currently only US 600 million dollars spent)


Ces zones sont confrontées à des problèmes corrélés de taux de chômage et de mortalité élevés, de clivages ethniques, de criminalité et de grandes difficultés d'accès à des services de qualité (en matière de logement, d'éducation et de santé.) Les principales tendances seront probablement les suivantes: le chômage va continuer à se concentrer dans certaines zones et dans certains groupes principaux, un degré élevé d'inactivité économique va persister, en particulier chez les hommes relativement âgés (le Royaume-Uni compte 2,3 millions d'hommes en âge de ...[+++]

These areas suffer from multiple, interlinked problems of high unemployment and mortality rates, ethnic divisions, high levels of crime, and poor access to quality services (housing, education and health care).


Des millions de dollars seront probablement dépensés au Canada d'une façon ou d'une autre, et ce sera là la contribution réelle à l'économie du pays en général.

The actual contribution to Canada will be a payback of probably millions of dollars being spent in the general economy one way or the other.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

millions de dollars seront probablement ->

Date index: 2021-09-04
w