Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «millions de dollars seront consacrés » (Français → Anglais) :

650 millions d'EUR seront consacrés au plan d'aide sociale d'urgence (Emergency Social Safety Net - ESSN), mis en œuvre par le Programme alimentaire mondial, et les 50 millions d'EUR restants donneront une nouvelle impulsion au projet de transferts conditionnels en espèces (TCE) mis en œuvre par l'UNICEF.

650 million goes to the Emergency Social Safety Net (ESSN) which is implemented by the World Food Programme. A further €50 million will boost the Conditional Cash Transfer for Education (CCTE) project implemented by UNICEF.


Par exemple, 2 milliards d'euros seront alloués au Fonds européen pour les investissements stratégiques (EFSI), qui est l'élément central du plan Juncker, 354 millions d'euros seront consacrés au soutien des petites et moyennes entreprises (compétitivité des petites et moyennes entreprises, programme COSME) et 11,2 milliards d'euros seront destinés à Horizon 2020, le programme de financement de la recherche et de l'innovation mis e ...[+++]

For instance, €2 billion will go to the European Fund for Strategic Investments (EFSI), the core of the Juncker Plan, €354 million will support small and medium-sized companies (Competitiveness of Small and Medium-sized Enterprises, COSME programme) and €11.2 billion will go to Horizon 2020, the EU research and innovation funding programme.


L'essentiel des fonds (40 millions d'euros) seront consacrés aux personnes les plus vulnérables en Somalie, tandis que 15 millions d'euros seront destinés à l'Éthiopie et 5 millions d'euros au Kenya.

The bulk of the funding (€40 million) will go to help the most vulnerable in Somalia, while €15 million will go to Ethiopia and €5 million to Kenya.


Treize millions de dollars supplémentaires seront alloués au Programme national de formation dans le secteur des arts pour aider les jeunes artistes à préparer une carrière en art. Quatre-vingt millions de dollars seront consacrés à l'amélioration des infrastructures culturelles dans les communautés dans tout le Canada et 63 millions de dollars seront consacrés à une stratégie nationale de modernisation de la gestion et de la consolidation de la stabilité financière des organisations artistiques et patrimoniales.

An additional $13 million will be allocated to the National Arts Training Contribution Program to help young artists prepare for a career in the arts. An amount of $80 million will be earmarked for improvements to cultural infrastructure in communities throughout Canada, and $63 million will be set aside for a national strategy aimed at modernizing the management of arts and heritage organizations and strengthening their financial stability.


Un montant de 40 millions d'euros sera alloué à des organisations humanitaires au Soudan du Sud; 30 millions d'euros seront consacrés aux Sud-Soudanais déplacés en Ouganda et un montant supplémentaire de 8 millions d'euros sera alloué en faveur du Soudan voisin.

€40 million will be allocated to humanitarian organisations in South Sudan itself, with €30 million to help displaced South Sudanese in Uganda, and a further €8 million in neighbouring Sudan.


Compte tenu de l'aggravation des problèmes de sécurité qui touchent l'UE et ses États membres, le projet de budget pour 2017 prévoit par ailleurs des ressources importantes en la matière: une enveloppe de 111,7 millions d’euros sera destinée à soutenir Europol, et 61,8 millions d’euros seront consacrés au renforcement de la sécurité des institutions de l’Union européenne, en plus des 16 millions d’euros supplém ...[+++]

In view of the growing security challenges the EU and its Member States are facing,, the Draft EU Budget 2017 is also allocating significant resources for security: €111.7 million will go to support Europol and €61.8 million will be dedicated to enhancing the security of the EU institutions, together with an extra €16 million for security measures in 2016.


Voici quelques-uns des points saillants du projet de loi: 50 millions de dollars seront consacrés sur deux ans à la Stratégie emploi jeunesse, qui aide les jeunes à acquérir les compétences et l'expérience nécessaires; 6 millions de dollars seront consacrés à l'élargissement du projet ThirdQuarter à de grands centres du pays afin d'aider les employeurs à trouver des travailleurs expérimentés de plus de 50 ans; 21 millions de dollars seront investis sur deux ans pour aider les chômeurs canadiens à trouver un emploi plus rapidement.

These are some of the highlights: $50 million would be invested over two years in the youth employment strategy to help young people gain the necessary skills and experience; $6 million would be invested to expand the third-quarter project to key centres across the country to help employers find experienced workers who are over the age of 50; $21 million would be spent over two years to help unemployed Canadians find jobs more quickly.


En fait, en ce qui concerne l'Afrique, le gouvernement conservateur a pris d'importants engagements qui se sont traduits par une hausse du financement, 450 millions de dollars étant accordés au renforcement des systèmes de santé, et 250 millions de dollars, au fonds mondial de lutte contre le sida, la tuberculose et la malaria, desquels 150 millions de dollars seront consacrés uniquement à l'Afrique.

In fact, with respect to Africa, this government has made significant commitments that increased the funding, with $450 million to support efforts to strengthen health care systems and $250 million to the global fund to fight AIDS, tuberculosis and malaria, $150 million of which will be specifically focused on Africa.


Quarante millions de dollars seront investis dans les efforts humanitaires internationaux, 40 millions de dollars seront consacrés à la consolidation de la paix et les derniers 10 millions iront aux gens dont la situation est particulièrement difficile et qui ont vraiment besoin de l'aide de notre gouvernement.

Of that money, $40 million will go to assist in international humanitarian efforts, another $40 million of the $90 million will go to help sustain the peace and the other $10 million is for people who are truly suffering and really need the help of this government.


L'investissement fédéral de 5,2 milliards de dollars se ventile comme suit: près de 290 millions de dollars seront consacrés à la salubrité et à la qualité des aliments; 175 millions de dollars au développement des marchés internationaux; plus de 600 millions de dollars iront à l'environnement; plus de 320 millions de dollars seront affectés aux volets science, innovation et renouveau; 75 millions de dollars seront engagés dans le développement rural et les coopératives; et 3,7 milliards de dollars seront consacrés à la gestion des risques de l'entreprise.

Of the $5.2 billion provided by the federal government, about $290 million will be for food safety and food quality; $175 million will be for the international market development; more than $600 million for environment; more than $320 million for science innovation and renewal; $75 million for rural and cooperatives; and $3.7 billion for business risk management.


w