Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «millions de dollars restants seront » (Français → Anglais) :

12. déplore le fait qu'en juin 2014, le montant total des fonds levés par des dons volontaires des entreprises au Fonds des donateurs était seulement de 17 millions de dollars, 23 millions de dollars restant en suspens; conclut donc que le principe du volontariat n'a pas aidé les victimes de la catastrophe du Rana Plaza et qu'un mécanisme obligatoire est indispensable;

12. Regrets the fact that as at June 2014 the total amount raised by voluntary company donations to the Donor Trust Fund was just USD 17 million, leaving USD 23 million outstanding; concludes, therefore, that the voluntary principle has failed the victims of the Rana Plaza disaster and that a mandatory mechanism is urgently needed;


12. déplore le fait qu'en juin 2014, le montant total des fonds levés par des dons volontaires des entreprises au Fonds des donateurs était seulement de 17 millions de dollars, 23 millions de dollars restant en suspens; conclut donc que le principe du volontariat n'a pas aidé les victimes de la catastrophe du Rana Plaza et qu'un mécanisme obligatoire est indispensable;

12. Regrets the fact that as at June 2014 the total amount raised by voluntary company donations to the Donor Trust Fund was just USD 17 million, leaving USD 23 million outstanding; concludes, therefore, that the voluntary principle has failed the victims of the Rana Plaza disaster and that a mandatory mechanism is urgently needed;


De cette somme, 40 millions de dollars américains seront versés au conseil pour aider au développement des marchés et soutenir les initiatives de viabilité. Le conseil consacrera les 10 millions de dollars américains restants à l'arbitrage prévu aux termes de l'article XIV de l'accord.

Of this amount, U.S. $40 million is to be paid to the council to support market development and sustainability initiatives with the remaining U.S. $10 million set aside by the council for arbitration under Article XIV of the agreement.


Les 65,9 millions de dollars restants seront répartis sur deux ans au titre des programmes de soutien en santé - résolution des questions des pensionnats indiens.

The remainder of the money, $65.9 million over two years, has been allotted to help Canada's Indian residential schools resolution health support program.


Les 15 millions de dollars restants seront financés à même les niveaux de référence actuels.

It is one that we are proud to see moving forward. The remaining $15 million will be funded through the Department of National Defence's existing reference levels.


13. se félicite de l'accord obtenu lors de la réunion de concertation sur un financement de 1 milliard d'euros sur trois ans pour la facilité alimentaire; note que 420 millions d'euros seront financés par des crédits additionnels via l'instrument de flexibilité, tandis que 340 millions d'euros seront fournis par la réserve d'aide d'urgence, en partie grâce à une modification du point 25 de l'accord interinstitutionnel du 17 mai 20 ...[+++]

13. Welcomes the agreement on the EUR 1 billion financing over three years for the Food Facility, reached in the conciliation meeting; notes that a share of EUR 420 million will be financed by fresh money via the flexibility instrument, while EUR 340 million will come from the Emergency Aid Reserve, partly through an amendment of Point 25 of the Interinstitutional Agreement of 17 May 2006 between the European Parliament, the Council and the Commission on budgetary discipline and sound financial management (IIA); acknowledges that the remaining EUR 240 million will be redeployed within heading 4 but expects the Commission to ...[+++]


À ces crédits s'ajouteront 200 millions d'euros provenant des programmes nationaux de recherche clinique conduits par les pays participants, et les 200 millions d'euros restants seront fournis par d'autres donateurs et des entreprises.

Further €200 million stem from participating countries’ national clinical research programmes and the remaining €200 million will be acquired from other donors and industry.


Une première enveloppe de 350 millions d'euros sera allouée aux activités de recherche énumérées ci-dessous, déterminés en tenant compte des besoins qui se font actuellement sentir; les 220 millions d'euros restants seront affectés pendant la mise en œuvre du programme spécifique.

A first allocation of EUR 350 million will be made to the research activities specified below, which have been determined on the basis of needs which can be identified now; the remaining EUR 220 million will be allocated during the course of implementation of the specific programme.


Les 10 millions de dollars restants seront utilisés en 2009-2010.

The balance of $10 million is available for use in 2009-10.


Actions menées par les Etats membres de l'Union européenne Exemples d'activités des Etats membres: a) Les Pays-Bas déboursent actuellement 50 millions de dollars par le canal du Fonds fiduciaire de la Banque mondiale et mettent la dernière main à des projets détaillés pour les 45 millions de dollars restants qui seront libérés en 1996. b) L'Allemagne a déjà déboursé quelque 20 millions de dollars dans les secteurs notamment de l'énergie, des transports et du logement. c) L'Italie a déboursé 8 ...[+++]

Actions by European Union Member States Examples of Member State activities are: a) the Netherlands are currently disbursing US$ 50 million through the World Bank Trust Fund and are finalising detailed project plans for their remaining US$ 45 million which will be made available in 1996. b) Germany has already disbursed around US$ 20 million on, among other sectors, energy, transport and housing. c) Italy has disbursed around US$ 8.0 million and is in the process of finalizing projects for their remaining pledge on US$ 52 million.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

millions de dollars restants seront ->

Date index: 2021-08-03
w