Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "millions de dollars que lui font " (Frans → Engels) :

À la mi-2010, lui et son frère ont obtenu la mainlevée de centaines de conteneurs, d'une valeur présumée de plusieurs millions de dollars, que les autorités pakistanaises avaient saisis au début de l'année parce qu'elles pensaient que leurs destinataires entretenaient des liens avec le terrorisme.

In mid-2010, Malik and his brother secured the release of hundreds of cargo containers, reportedly worth millions of dollars, which Pakistani authorities seized earlier that year because they believed the recipients had a connection to terrorism.


Parmi ces mesures, on remarque surtout les suivantes: aider les aînés les plus vulnérables en améliorant le Supplément de revenu garanti, aussi appelé SRG, des aînés qui risquent d'avoir des difficultés financières; appuyer les soins de santé et les programmes sociaux provinciaux de première ligne en prolongeant la protection temporaire des transferts totaux jusqu'en 2011-2012, ce qui apportera aux provinces touchées un soutien de près d'un milliard de dollars; encourager les jeunes entrepreneurs canadiens en accordant à la Fondatio ...[+++]

Prominent among such measures include the following: help for vulnerable seniors by enhancing the guaranteed income supplement, also known as the GIS, for seniors who may be at risk of experiencing financial difficulties; support for provincial front line delivery of health care and social programs by extending the temporary total transfer protection to 2011-12, representing nearly $1 billion in support to affected provinces; encouragement for Canada's young entrepreneurs by providing $20 million to help the Canadian Youth Business ...[+++]


Alors que seize mois se sont écoulés depuis le naufrage du navire de croisière Sea Diamond à Santorin, aucune conclusion n’a même été établie quant aux motifs du naufrage, tandis que, par la faute du gouvernement grec, du ministère de la marine marchande et des autorités administratives, les responsabilités de la compagnie Hellenic Louis Cruises, propriétaire du navire – laquelle a déjà perçu une indemnité de 55 millions de dollars – ne lui ont pas été imputées.

Sixteen months have passed since the sinking of the cruise liner, the 'Sea Diamond', at Santorini and there is still no conclusion as to the reasons for the shipwreck. The Greek Government, the Ministry of Mercantile Marine and the competent local authorities have all failed to hold the shipping company, 'Hellenic Louis Cruises', to account, whereas that company has already received 55 million dollars in compensation.


Alors que seize mois se sont écoulés depuis le naufrage du navire de croisière "Sea Diamond" à Santorin, aucune conclusion n'a même été établie quant aux motifs du naufrage, tandis que, par la faute du gouvernement grec, du ministère de la marine marchande et des autorités administratives, les responsabilités de la compagnie "Hellenic Louis Cruises", propriétaire du navire – laquelle a déjà perçu une indemnité de 55 millions de dollars – ne lui ont pas été imputées.

Sixteen months have passed since the sinking of the cruise liner, the 'Sea Diamond', at Santorini and there is still no conclusion as to the reasons for the shipwreck. The Greek Government, the Ministry of Mercantile Marine and the competent local authorities have all failed to hold the shipping company, 'Hellenic Louis Cruises', to account, whereas that company has already received 55 million dollars in compensation.


Le Fonds climatique vert a été porté sur les fonts baptismaux. Il coûtera aux pays les plus développés 100 milliards de dollars par an à partir de 2020, tandis que 30 milliards de dollars seront immédiatement affectés aux fonds à mise en œuvre rapide, pour lesquels l’Italie devra trouver 410 millions de dollars.

There was the birth of the Green Climate Fund, which will cost the most developed countries USD 100 billion a year as from 2020, while USD 30 billion will be immediately allocated to ‘fast-start’ funding, USD 410 million of which Italy will have to find.


Malgré des objectifs politiques ambitieux, seules 5 à 10 % des procédures de passation de marchés publics menées dans toute l’UE sont électroniques[4]. À titre de comparaison, la Corée dispose d’une plateforme de passation des marchés publics intégralement électronique, qui lui a permis de réaliser dès 2007 des économies de 4,5 milliards de dollars[5] par an (soit environ 8 % de la dépense annuelle totale représentée par les passations de marchés). Au Brésil, 80 % des passations de marchés publics se font par des moyens électroniques.

E-procurement is still used in only 5-10% of procurement procedures carried out across the EU despite ambitious political targets.[4] By comparison, a full online procurement market place has already been achieved in Korea, which generated savings of US$ 4.5 billion[5] (about 8% of total annual procurement expenditure) annually by 2007; in Brazil 80% of public procurement is carried out electronically.


[Français] Mme Pauline Picard (Drummond, BQ): Monsieur le Président, je demande à la ministre d'expliquer à la population pourquoi elle n'a pris aucune mesure pour récupérer les centaines de millions de dollars que lui font perdre la convention fiscale avec La Barbade, alors qu'elle démontre beaucoup d'empressement pour que l'on paye nos impôts et qu'elle n'hésite pas à couper dans les prestations destinées aux chômeurs et aux chômeuses?

[Translation] Ms. Pauline Picard (Drummond, BQ): Mr. Speaker, I would like the minister to explain to people why she has done nothing to recover the hundreds of millions of dollars lost because of the tax treaty with Barbados, when she is so keen on us paying our taxes and does not hesitate to cut benefits for the unemployed?


Le gouvernement indien doit aussi encore dépenser les 330 millions de dollars qui lui ont été attribués, par Union Carbide à titre de premier dédommagement.

The Indian Government has also yet to spend USD 330 million of the original compensation given to them by Union Carbide.


Quelques jours auparavant, son hôte lui avait octroyé un crédit de 360 millions de dollars en pétrole et un don d’un million de dollars pour son fonds électoral.

A few days before, his host, Mr Ghaddafi, had given him an oil loan of USD 360 million and a gift of USD one million for his election fund.


A la frontière de l'ingénierie quantique, de la technologie des matériaux et de la biologie moléculaire, et l'une des clés prévisibles de la prochaine révolution industrielle, les nanotechnologies font l'objet d'investissements considérables des concurrents de l'Union (500 millions de dollars de fonds publics en 2001 aux Etats-Unis, soit un doublement des moyens actuels et cinq fois plus que les dépenses européennes actuelles).

Lying at the frontier of quantum engineering, materials technology and molecular biology, and one of the foreseeable hubs of the next industrial revolution, nanotechnologies are attracting considerable investment on the part of the EU's competitors (500 million dollars of public funding in 2001 in the United States, i.e. twice as much as current spending there and five times as much as Europe spends at present).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

millions de dollars que lui font ->

Date index: 2023-06-10
w