Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «millions de dollars grâce auxquels » (Français → Anglais) :

Nous estimons qu'un tel programme pourrait coûter dans les 5 millions de dollars par an et qu'il pourrait exiger une première mise de fonds, sous la forme de capitaux de démarrage, de 75 millions de dollars grâce auxquels il serait possible d'obtenir les prêts nécessaires auprès d'institutions prêteuses privées.

We're suggesting $5 million per year for the operation of this program, and it would require a one-time $75 million seed fund, which would mainly play the role of securing the loans that would be made by private institutions.


C'est pourquoi notre budget de 1996 prévoyait une augmentation de 80 millions de dollars de l'aide fiscale directe pour l'enseignement postsecondaire, et le budget de l'année dernière augmentait ce soutien de 137 millions de dollars, grâce à des mesures dont la valeur atteindra 275 millions de dollars à terme.

That is why our 1996 budget provided an $80 million increase in direct federal tax assistance for post-secondary education. In last year's budget we increased that support by $137 million through measures whose value will reach $275 million when they mature.


D'abord, à ma connaissance, American Airlines a investi 246 millions de dollars dans Canadian, et cette somme atteint maintenant environ 500 millions de dollars, grâce aux intérêts composés.

Let me start by saying that to my knowledge they invested $246 million in Canadian, which has since grown by compound interest to roughly $500 million.


Prenez le cas de Vancouver, qui va verser cette année environ 60 millions de dollars en loyer, et l'on perçoit 60 millions de dollars grâce aux droits d'aéroport.

If you look at Vancouver, they pay about $60 million this year in rent, and there is $60 million collected from their AIF.


De fait, l'Ukraine indique que, grâce aux mesures commerciales autonomes, ses exportations à destination de l'Union ont augmenté pendant le premier semestre 2014 (de 25 %, soit 587 millions de dollars), ce qui compense presque la baisse de ses exportations vers la Russie (de 24,5 %, soit 592 millions de dollars).

In fact, the Ukrainian side indicates that, thanks to the ATMs its exports to the EU have increased in the first half of 2014 (by +25,0 %, in value 587 m$), and this increase almost compensated for the decrease of its exports to Russia (-24,5%, in value 592 m$).


4. souligne que les valeurs auxquelles l'Union européenne est attachée l'obligent à répondre aux souffrances en question selon une approche globale, notamment en affectant davantage de fonds que les 5 millions d'euros débloqués jusqu'à présent, qui devraient être à la hauteur de l'appel éclair lancé par les Nations unies pour réunir 71 millions de dollars d'aide humanitaire;

4. Stresses that the values to which the European Union is committed oblige the Union to respond to this suffering in a comprehensive way, including by allocating more than the €5 million so far mobilised, which should be commensurate with the UN's flash appeal for USD 71 million in humanitarian aid;


La prestation fiscale pour revenu gagné apportera aux travailleurs de l’Ontario un allégement d’impôt de 221 millions de dollars et les agriculteurs ontariens recevront environ 240 millions de dollars grâce aux nouvelles initiatives que prévoit le budget 2007.

The working income tax benefit will benefit workers of Ontario with $221 million in tax relief, and Ontario farmers will receive approximately $240 million under new initiatives in budget 2007.


R. considérant que grâce aux recettes du pétrole, le budget national soudanais est passé de 900 millions de dollars en 1999 à plus de 2,5 milliards de dollars en 2003 et qu'il atteindra selon les prévisions 11,7 milliards de dollars en 2007,

R. whereas oil revenues have permitted the national budget to increase from $900 million in 1999 to over $2.5 billion in 2003 and to a projected $11.7 billion in 2007,


R. considérant que grâce aux recettes du pétrole, le budget national soudanais est passé de 900 millions de dollars en 1999 à plus de 2,5 milliards de dollars en 2003 et qu'il atteindra selon les prévisions 11,7 milliards de dollars en 2007,

R. whereas oil revenues have permitted the national budget to increase from $900 million in 1999 to over $2.5 billion in 2003 and to a projected $11.7 billion in 2007,


Toutefois, alors qu’il est extrêmement difficile de trouver des fonds au profit ces objectifs, l’ensemble des dépenses militaires de tous les pays a enregistré une hausse de 64 000 millions de dollars entre 2002 et 2003, auxquels il faut ajouter les 50 000 millions de dollars supplémentaires dépensés entre 2003 et 2004.

Nevertheless, despite the fact that it is extremely difficult to find money for these purposes, world military spending between 2002 and 2003 increased by USD 64 000 million, and between 2003 and 2004 a further USD 50 000 million had to be added.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

millions de dollars grâce auxquels ->

Date index: 2022-11-27
w