Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «millions d'européens souffrent » (Français → Anglais) :

1. Un Européen sur quatre, soit 125 millions de personnes, est menacé de pauvreté, et 16 millions d'Européens souffrent de pauvreté alimentaire.

1. One in four Europeans, or 125 million people, are at risk of poverty, and 16 million Europeans suffer from food poverty.


A. considérant qu'environ 15 millions de citoyens européens souffrent d'insuffisance cardiaque et qu'une personne sur cinq en Europe risque de développer cette pathologie;

A whereas there are about 15 million Europeans living with heart failure and whereas one person in five in Europe is in danger of developing the condition at some point in their lifetime;


En tant que Commission, notre première responsabilité va aux millions d'Européens (jeunes et moins jeunes, malades et bien portants) qui souffrent de la mauvaise qualité de l'air.

Our first responsibility as the Commission is to the millions of Europeans - young and old, sick and healthy – who suffer from poor air quality.


On estime par exemple que 1,2 million de citoyens européens souffrent aujourd'hui de la maladie de Parkinson[9].

For instance, 1.2 million European citizens are estimated to be suffering from Parkinson's disease today[9].


Plus de 30 millions de citoyens européens souffrent d’une maladie rare.

Over 30 million European citizens suffer from a rare disease.


Cela nécessite, à un moment où on veut supprimer le plan alimentaire européen, de bien garder à l’esprit que cette question alimentaire, en Europe, reste un sujet de solidarité et un sujet d’une acuité extrême: près de 30 millions d’Européens souffrent aujourd’hui de malnutrition.

At a time when there are plans to eliminate Europe’s food security programme, we need to remember that food security is still a matter of solidarity and is still extremely topical in Europe: almost 30 million Europeans are currently suffering from malnutrition.


P. considérant qu'entre 50 et 125 millions d'Européens souffrent de la pauvreté énergétique et que ces chiffres risquent de croître du fait de la crise économique et de l'augmentation des prix de l'énergie; considérant que les causes de la pauvreté énergétique sont universelles en Europe et sont imputables à une conjonction entre faibles revenus des ménages, mauvaise qualité du chauffage et de l'isolation, et des prix de l'énergie trop onéreux; considérant que les économies d'énergie et les politiques en matière d'efficacité énergétique constituent des remèdes stratégiques à la pauvreté énergétique,

P. whereas between 50 and 125 millions of Europeans are suffering from energy poverty and these figures may rise with the economic crisis and the increase in energy prices; whereas causes for energy poverty are universal across the EU and involve a combination of low household income, poor heating and insulation standards and unaffordable energy prices; underlines that energy savings and energy efficiency policies are strategic remedies to energy poverty,


P. considérant qu'entre 50 et 125 millions d'Européens souffrent de la pauvreté énergétique et que ces chiffres risquent de croître du fait de la crise économique et de l'augmentation des prix de l'énergie; considérant que les causes de la pauvreté énergétique sont universelles en Europe et sont imputables à une conjonction entre faibles revenus des ménages, mauvaise qualité du chauffage et de l'isolation, et des prix de l'énergie trop onéreux; considérant que les économies d'énergie et les politiques en matière d'efficacité énergétique constituent des remèdes stratégiques à la pauvreté énergétique,

P. whereas between 50 and 125 millions of Europeans are suffering from energy poverty and these figures may rise with the economic crisis and the increase in energy prices; whereas causes for energy poverty are universal across the EU and involve a combination of low household income, poor heating and insulation standards and unaffordable energy prices; underlines that energy savings and energy efficiency policies are strategic remedies to energy poverty,


Actuellement, environ 14 millions d’enfants européens souffrent d'une surcharge pondérale et plus de trois millions d’entre eux sont obèses. Cette préoccupation de santé publique, qui a pris un caractère d’urgence, nécessite une action coordonnée au niveau de l’UE ainsi qu’au sein des différents États membres.

With around 14 million children in Europe currently overweight, of which more than 3 million are obese, this is now an urgent public health issue requiring co-ordinated action at EU level, as well as within Member States.


37 millions de citoyens européens souffrent d'un handicap et l'accès aux pages web d'Internet soulève une série de problèmes pour bon nombre d'entre eux.

37 million European citizens have a disability and accessing internet web pages presents a variety of problems for many of them.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

millions d'européens souffrent ->

Date index: 2021-01-09
w