Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "million de personnes environ soient soutenues " (Frans → Engels) :

Le handicap, de léger à lourd, touche une personne sur six dans l’Union européenne[1]. Ce sont 80 millions de personnes environ qui n’ont pas la possibilité de participer pleinement à la société et l’économie à cause d’obstacles d’ordre environnemental et comportemental.

One in six people in the European Union (EU) has a disability [1] that ranges from mild to severe making around 80 million who are often prevented from taking part fully in society and the economy because of environmental and attitudinal barriers.


En permettant à tous les enfants d’exploiter leur plein potentiel et en leur donnant les moyens d’y parvenir, des structures d’éducation et d’accueil de qualité peuvent grandement contribuer à la réalisation, notamment, de deux objectifs majeurs de la stratégie Europe 2020: ramener le taux de décrochage scolaire à 10 % et faire en sorte qu’au moins vingt millions de personnes ne soient plus exposées au risque de pauvreté et d’exclusion sociale.

High quality early childhood education and care can make a strong contribution - through enabling and empowering all children to realise their potential - to achieving two of the Europe 2020 headline targets in particular: reducing early school leaving to below 10%, and lifting at least 20 million people out of the risk of poverty and social exclusion.


La création de systèmes innovants d'approvisionnement en eau peut constituer un excellent moyen de stimuler la compétitivité et la croissance du secteur européen de l'eau, qui emploie déjà un million de personnes environ.

Creation of innovative water systems holds significant potential to boost the competitiveness and growth of the European water sector, which already employs around a million people in Europe.


D. considérant qu'avant l'accident, l'industrie bangladaise du prêt-à-porter employait trois millions de personnes environ, soit plus qu'aucun autre secteur industriel dans ce pays de 160 millions d'habitants, mais qu'après l'effondrement du bâtiment, neuf usines ont définitivement fermé, ce qui a eu de graves répercussions sur les droits des travailleurs et le taux de chômage;

D. whereas prior to the accident the Bangladeshi garment industry employed about three million people, more than any other industrial segment in a country of 160 million, and after the building’s collapse 29 factories were permanently closed, with severe consequences for workers’ rights and the unemployment rate in the country;


Les initiatives EMPLOI et ADAPT ont soutenu environ 9.300 projets lors de la période 1994-1999 et impliqué environ 1,8 millions de personnes dans des programmes d'insertion sur le marché du travail et de création d'emplois au niveau local.

The EMPLOYMENT and ADAPT Initiatives supported around 9,300 projects in the 1994-1999 period, involving some 1.8 million people in programmes for labour market integration and job creation at local level.


Au Royaume-Uni, d’ici à 2050, le nombre de personnes atteintes de démence devrait atteindre 1,7 million de personnes environ.

In the United Kingdom, by 2050, the number of those with dementia is estimated to soar to approximately 1.7 million.


à cet égard, la fourniture d'un accès équitable généralisé à des services d'éducation et d'accueil de qualité de la petite enfance peut, dans une large mesure, contribuer au succès de la stratégie Europe 2020, et notamment à la réalisation de deux grands objectifs de l'UE: ramener le taux de décrochage scolaire en dessous de 10 % et faire en sorte qu'au moins vingt millions de personnes ne soient plus exposées au risque de pauvreté et d'exclusion sociale.

in this respect, the provision of generalised equitable access to high quality ECEC can make a strong contribution to the success of the Europe 2020 strategy, and in particular to achieving two of the EU headline targets: reducing early school leaving to below 10 %, and lifting at least 20 million people out of the risk of poverty and social exclusion.


B. considérant que des crimes parmi les plus graves de l'histoire de l'humanité ont été commis à Auschwitz-Birkenau où des centaines de milliers de Juifs, de Roms, de Polonais et de prisonniers de nationalités diverses (Russes, Roumains, Hongrois, Tchèques, Slovaques) ont été systématiquement et intentionnellement assassinés; considérant que de 1942 à 1944, ce camp fut le théâtre d'un génocide perpétré à l'encontre des Juifs européens dans le cadre d'un plan national-socialiste prévoyant l'extermination totale du peuple juif; considérant que les détenus étaient exécutés par fusillade ou par gazage, ou ...[+++]

B. whereas some of the greatest crimes in the history of mankind were committed in Auschwitz-Birkenau, where hundreds of thousands of Jews, Roma, Poles and prisoners of various nationalities such as Russians, Romanians, Hungarians, Czechs and Slovaks were murdered systematically and with premeditation; whereas from 1942 to 1944 the camp was the site of genocide perpetrated against European Jews as part of the Nazi plan for the total extermination of the Jewish people; whereas the prisoners were executed by firing squad or gassed, o ...[+++]


D. considérant qu'un demi-million de personnes, environ, meurent chaque année des suites de violences impliquant des armes légères, que ce soit dans des conflits armés ou dans des circonstances criminelles,

D. whereas around half a million people die every year as a result of violence related to light arms, both in armed conflicts and in connection with criminal activity,


C'est un problème d'une grande ampleur. Il suffit d'examiner quelques chiffres : aujourd'hui, dans l'Union européenne, 38 millions de personnes environ souffrent d'un handicap.

This a truly vast subject, as can be seen from the statistics: today there are approximately 30 million people suffering from disabilities in the European Union.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

million de personnes environ soient soutenues ->

Date index: 2021-07-25
w