Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «milliards de personnes se couchent chaque soir » (Français → Anglais) :

Alors que des milliards de personnes se couchent chaque soir sans eau potable, l'Américain du Nord moyen consomme 1 300 gallons d'eau chaque jour.

While billions go to bed without clean water, the average North American uses 1,300 gallons of water every day.


On estime l'audience à 200 000 personnes environ chaque soir.

Approximately 200,000 people were reached every evening.


Mais il reste encore près d'un milliard d'êtres humains qui vivent avec moins de 1 euro par jour; chaque jour sur terre 1 personne sur 8 se couche le ventre vide; plus du tiers de la population mondiale n'a toujours pas accès aux médicaments essentiels qui répondent aux besoins de santé prioritaires; environ 1 milliard de personnes vivent dans des bid ...[+++]

Yet almost one billion people still live on less than 1 euro per day; every day on our planet one person in every eight goes to bed on an empty stomach; over a third of the world population still has no access to the essential medicines that address their priority health needs; around one billion people, i.e. one third of the world's urban population, live in shanty towns.


Les jeunes représentent un tiers des dix millions de personnes bénéficiant chaque année du FSE, et profitent d’environ 60 % du budget total du FSE (75 milliards d’euros pour la période 2007-2013) et des fonds nationaux qui le complètent.

A third of the 10 million ESF beneficiaries supported each year are young people, and about 60% of the entire ESF budget of 75 billion euros for 2007-2013 plus national co-financing benefits young people.


– réduire les formalités administratives pour les 3,5 millions de personnes qui font immatriculer un véhicule dans un autre État membre chaque année, ce qui permettra aux entreprises, aux citoyens et aux services d’immatriculation d’économiser au moins 1,5 milliard d’euros annuels.

– Cutting red tape for 3.5 million people registering a car in another EU country each year, leading to savings of at least EUR 1.5 billion per year for businesses, citizens and registration authorities.


En effet, environ 50 millions de personnes dans l'Union souffrent de diverses maladies chroniques, et plus d'un demi-million de personnes en âge de travailler en meurent chaque année, ce qui représente un coût annuel de 115 milliards d'euros pour les économies de l'UE.

Around 50 million people in the EU suffer from several chronic diseases, and more than half a million people of working age die from them every year, representing an annual cost of some 115 billion EUR for EU economies.


On estime qu’entre 1,2 et 2,2 milliards de personnes visitent chaque année des sites Natura 2000, ce qui engendre un profit de 5 à 9 milliards d’euros par an.

It is estimated that there are between 1.2 to 2.2 billion visitors to Natura 2000 sites each year providing recreational benefits of between € 5 and € 9 billion per year.


Quelque 2,7 milliards de personnes utilisent du bois, du charbon, du charbon de bois ou des déchets animaux pour cuire leurs repas et chauffer leur logement, s’exposant ainsi, de même que leur famille, à des fumées et des vapeurs qui nuisent à leur santé et contribuent directement à la mort de près de 2 millions de personnes chaque année. ...[+++]

Some 2. 7 billion use wood, coal, charcoal or animal waste to cook their meals and heat their homes, thereby exposing themselves and their families to smoke and fumes that damage their health and which directly contribute to the deaths of nearly 2 million people every year.


Dans l'UE, 135 milliards d'objets sont traités chaque année; ce secteur génère un chiffre d'affaires de quelque 88 milliards d'euros, soit environ 1% du PIB de la Communauté, et occupe directement plus de 1,6 million de personnes.

In the EU, 135 billion items a year are handled, generating a turnover of about € 88 billion - or about 1% of Community GDP - and directly employing more than 1.6m people.


C'est à cause des compressions budgétaires qu'il a faites dans les années 1990 que le nombre d'enfants pauvres a augmenté et c'est son gouvernement qui se targue d'un excédent de 61 milliards de dollars pendant que des milliers de nos enfants se lèvent le matin le ventre creux et se couchent le soir le ventre creux.

It was his budget cuts in the 1990s that drove up the number of poor kids and it is his government that boasts about a $61 billion surplus, when thousands of our children get up in the morning hungry and go to bed at night hungry.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

milliards de personnes se couchent chaque soir ->

Date index: 2025-06-25
w