Si vous superposiez les endroits où l'infrastructure est très vulnérable sur une carte de la présence militaire au Canada, vous verriez que nos bases militaires sont situées très loin—et que le temps de réponse serait donc très long—d'un grand nombre de ces importantes infrastructures, qu'il y aille de la production d'hydro-électricité, de pétrole ou de gaz.
If you were to superimpose the location of areas that are very sensitive in the infrastructure area onto a map of Canadian military presence across Canada, our military capacity would be very far removed, in terms of time response, from many of those important infrastructure developments, whether they were hydro-electricity or oil and gas.