Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mettre à contribution votre savoir multigénérationnel » (Français → Anglais) :

Elle continuera à optimiser sa contribution au développement et cherchera également à mieux mettre à profit les connaissances et les savoir-faire de ses partenaires, notamment pour soutenir les entrepreneurs et les PME.

It will continue to invest in leveraging its contribution to development and will seek to harness its partners’ knowledge and expertise better, notably for supporting entrepreneurs and SMEs.


La France définit des objectifs dans un grand nombre de domaines politiques mais ceux-ci tendent à mettre davantage l'accent sur les contributions ou les performances - comme le nombre ou le pourcentage de personnes couvertes par différentes politiques - plutôt que sur des résultats réels en termes d'exclusion sociale. Toutefois, un objectif spécifique de résultats est prévu, à savoir la réduct ...[+++]

France sets targets across a range of policy areas but these tend to focus more on input or performance targets (e.g. number/percentage of people to be covered by different policies) rather than on actual outcomes in terms of social exclusion, though a specific output target for the reduction 10,000 in the number of young people leaving the education system without a diploma or qualification is included.


B. considérant que les entreprises familiales ont généralement contribué à l'essor de l'économie européenne par le passé et qu'elles jouent un rôle important dans la croissance économique et, par leur contribution à la réduction du chômage, notamment parmi les jeunes, dans le développement social ainsi que dans l'investissement dans le capital humain; que la nature multigénérationnelle des entreprises familiales renforce la stabilité de l'économie; que les entreprises familiales jouent habituellement un rôle essentiel dans le dével ...[+++]

B. whereas family businesses in general have in the past made a large contribution to a surge in the European economy and play a significant role in economic growth and social development, in reducing unemployment, particularly among young people, and in investment in human capital; whereas the multi-generational character of family businesses reinforces the stability of the economy; whereas family businesses usually play a vital role in regional development, in terms of employment, transmission of know-how and regional organisatio ...[+++]


B. considérant que les entreprises familiales ont généralement contribué à l'essor de l'économie européenne par le passé et qu'elles jouent un rôle important dans la croissance économique et, par leur contribution à la réduction du chômage, notamment parmi les jeunes, dans le développement social ainsi que dans l'investissement dans le capital humain; que la nature multigénérationnelle des entreprises familiales renforce la stabilité de l'économie; que les entreprises familiales jouent habituellement un rôle essentiel dans le dével ...[+++]

B. whereas family businesses in general have in the past made a large contribution to a surge in the European economy and play a significant role in economic growth and social development, in reducing unemployment, particularly among young people, and in investment in human capital; whereas the multi-generational character of family businesses reinforces the stability of the economy; whereas family businesses usually play a vital role in regional development, in terms of employment, transmission of know-how and regional organisatio ...[+++]


B. considérant que les entreprises familiales ont généralement contribué à l'essor de l'économie européenne par le passé et qu'elles jouent un rôle important dans la croissance économique et, par leur contribution à la réduction du chômage, notamment parmi les jeunes, dans le développement social ainsi que dans l'investissement dans le capital humain; que la nature multigénérationnelle des entreprises familiales renforce la stabilité de l'économie; que les entreprises familiales jouent habituellement un rôle essentiel dans le dévelo ...[+++]

B. whereas family businesses in general have in the past made a large contribution to a surge in the European economy and play a significant role in economic growth and social development, in reducing unemployment, particularly among young people, and in investment in human capital; whereas the multi-generational character of family businesses reinforces the stability of the economy; whereas family businesses usually play a vital role in regional development, in terms of employment, transmission of know-how and regional organisation ...[+++]


Veuillez lire attentivement la déclaration spécifique de confidentialité jointe à cette consultation pour en savoir plus sur le traitement de vos données à caractère personnel et de votre contribution.

It is important to read the specific privacy statement attached to this consultation document for information on how your personal data and consultation response will be handled.


Elle continuera à optimiser sa contribution au développement et cherchera également à mieux mettre à profit les connaissances et les savoir-faire de ses partenaires, notamment pour soutenir les entrepreneurs et les PME.

It will continue to invest in leveraging its contribution to development and will seek to harness its partners’ knowledge and expertise better, notably for supporting entrepreneurs and SMEs.


Dans sa décision d’ouverture de la procédure, la Commission a affirmé en outre qu’elle prendrait en considération un ensemble de critères appliqués précédemment à l’octroi d’aides à de grandes entreprises dans le cadre de projets d’investissement direct à l’étranger (voir point 16 ci-dessus) en vue de mettre en balance les avantages de la mesure du point de vue de sa contribution à la compétitivité internationale de l’industrie de l’UE en ...[+++]

In the decision to initiate the procedure, the Commission also noted that it would take into account certain criteria which it had applied in previous cases of aid to large companies for outward foreign direct investment projects (see paragraph 16) with a view to striking a balance between the benefits of the measure in terms of contributing to the international competitiveness of the EU industry concerned (e.g. whether the aid is necessary by reference to the risks associated with the project in the country of investment) and its possible negative effects on the EU market.


Votre rapporteur soutient fermement l'intention de la Commission de mettre à contribution le programme communautaire pour élargir et compléter le règlement (CE) n° 1257/99 du Conseil relatif au "développement rural".

The rapporteur strongly supports the Commission's intention to use the Community programme as an extension of, and complement to, Regulation 1257/1999 on rural development.


La France définit des objectifs dans un grand nombre de domaines politiques mais ceux-ci tendent à mettre davantage l'accent sur les contributions ou les performances - comme le nombre ou le pourcentage de personnes couvertes par différentes politiques - plutôt que sur des résultats réels en termes d'exclusion sociale. Toutefois, un objectif spécifique de résultats est prévu, à savoir la réduct ...[+++]

France sets targets across a range of policy areas but these tend to focus more on input or performance targets (e.g. number/percentage of people to be covered by different policies) rather than on actual outcomes in terms of social exclusion, though a specific output target for the reduction 10,000 in the number of young people leaving the education system without a diploma or qualification is included.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mettre à contribution votre savoir multigénérationnel ->

Date index: 2022-12-25
w