Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Augmenter progressivement la pression
Knock-outer
Machine à mettre en gaine
Machine à mettre en godet
Machine à mettre en pot
Machine à mettre en sachet
Mettre K.-O.
Mettre KO
Mettre au frigidaire
Mettre au réfrigérateur
Mettre de côté
Mettre en attente
Mettre en douane
Mettre en entrepôt de douane
Mettre en entrepôt douanier
Mettre en place progressivement
Mettre en relief
Mettre en réserve
Mettre en valeur
Mettre en vedette
Mettre en veilleuse
Mettre en évidence
Mettre hors de combat
Mettre knock-out
Mettre sous caution
Mettre sous douane
Montrer la pression
Relever la pression progressivement
Remettre à plus tard
Réaliser une pression
Supprimer progressivement
éliminer progressivement

Vertaling van "mettre progressivement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
mettre en oeuvre (progressivement, par étapes)

to phase in




éliminer progressivement | supprimer progressivement

to phase out


augmenter progressivement la pression | relever la pression progressivement | montrer la pression | réaliser une pression

build up pressure


machine à mettre en gaine | machine à mettre en godet | machine à mettre en pot | machine à mettre en sachet

potting machine


mettre en veilleuse [ remettre à plus tard | mettre en attente | mettre de côté | mettre au réfrigérateur | mettre en réserve | mettre au frigidaire ]

put on ice


Définition: Démence évoluant progressivement, débutant à l'âge mûr, caractérisée par des modifications précoces, lentement progressives, du caractère et par une détérioration sociale, aboutissant à une déficience des fonctions intellectuelles, de la mémoire et du langage, accompagnées d'une apathie, d'une euphorie et, plus rarement, de symptômes extra-pyramidaux.

Definition: A progressive dementia, commencing in middle age, characterized by early, slowly progressing changes of character and social deterioration, followed by impairment of intellect, memory, and language functions, with apathy, euphoria and, occasionally, extrapyramidal phenomena.


mettre en entrepôt douanier [ mettre en entrepôt de douane | mettre sous douane | mettre sous caution | mettre en douane ]

store in bond [ store under bond ]


mettre en valeur | mettre en relief | mettre en évidence | mettre en vedette

feature | emphasize | highlight | set off | bring into prominence | bring out


mettre knock-out | mettre KO | mettre K.-O. | mettre hors de combat | knock-outer

knock out
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le PA-UE est aligné sur l'objectif général de la PCP[19], qui souligne la nécessité de réduire le plus possible les incidences des activités de pêche sur les écosystèmes marins (y compris les oiseaux de mer) et de mettre progressivement en œuvre une approche écosystémique fondée sur la gestion de la pêche.

The EU-PoA is aligned with the overarching objective of the CFP[19], which points to the need to minimise the impacts of fishing activities on marine ecosystems (including seabirds) and progressively implement an ecosystem based approach to fisheries management.


Si le rapport conclut que l’EFSI n’atteint pas ses objectifs et que le maintien d’un régime destiné à soutenir l’investissement ne se justifie pas, la Commission devrait adopter, le cas échéant, une proposition visant à mettre progressivement un terme à l’EFSI, tout en préservant la garantie de l’Union pour les opérations déjà approuvées en vertu du présent règlement.

If the report concludes that the EFSI is not achieving its objectives and that maintaining a scheme for supporting investment is not warranted, the Commission should, where appropriate, submit a proposal to ensure a smooth termination of the EFSI while preserving the EU guarantee for the operations already approved under this Regulation.


(9 bis) Le règlement (UE) nº 1380/2013 vise également à mettre progressivement fin aux rejets compte tenu des meilleurs avis scientifiques, en évitant et en réduisant les captures accidentelles.

(9a) Regulation (EU) No 1380/2015 further aims to gradually eliminate discards, taking into account the best scientific advice, by avoiding and reducing unwanted catches.


35. salue les premières démarches engagées pour réformer l'EFRAG, mais insiste sur la nécessité de mettre intégralement en œuvre les recommandations du rapport Maystadt, notamment celle prévoyant de limiter ses travaux aux normes IFRS et de mettre progressivement fin à ses activités relatives aux petites et moyennes entreprises et aux questions fiscales;

35. Welcomes the first steps towards the reform of EFRAG, but highlights the need to fully implement the Maystadt recommendations, including the demand to limit its work to IFRS standards and to phase out its work on small and medium size enterprises and on tax matters;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afin de disposer de la souplesse nécessaire pour pouvoir répartir les pertes entre les créanciers dans les circonstances les plus variées, il convient de prévoir que l'instrument de renflouement interne puisse être employé aussi bien pour maintenir l'entité en activité, dès lors qu'il existe une perspective réaliste de rétablir sa viabilité, que pour transférer ses services d'importance systémique à une entité-relais et mettre progressivement un terme à tout ou partie des activités restantes.

In order to ensure the necessary flexibility to allocate losses to creditors in a range of circumstances, it is appropriate that the bail-in tool be applicable both where the objective is to resolve the failing entity as a going concern if there is a realistic prospect that the entity viability may be restored, and where systemically important services are transferred to a bridge entity and the residual part of the entity ceases to operate and is wound down.


Mettre progressivement en place pour le SSE, en tenant compte des coûts de mise en œuvre générés au sein du SSE, une architecture permettant une production de statistiques européennes plus intégrée; harmoniser et normaliser les méthodes de production de statistiques et les métadonnées; renforcer l’intégration horizontale (entre les domaines statistiques) et verticale (entre les partenaires du SSE) des processus de production de statistiques au sein du SSE dans le respect du principe de subsidiarité; utiliser et intégrer des sources de données multiples; produire des statistiques multifonctionnelles.

Put in place gradually, taking into account costs generated in the ESS by implementation, an ESS business architecture allowing more integrated production of European statistics; harmonise and standardise statistical production methods and metadata; enhance the horizontal (across statistical domains) and vertical (across ESS partners) integration of statistical production processes in the ESS in respect of the principle of subsidiarity; use and integrate multiple data sources; produce multi-purpose statistics.


E. considérant que la République populaire de Chine a annoncé son intention de mettre progressivement fin, d'ici à 2015, au prélèvement d'organes sur le corps de prisonniers exécutés et d'introduire un système informatisé d'attribution des organes baptisé «China Organ Transplant Response System» (COTRS), ce qui permet de s'interroger sur la date de la mi-2014 annoncée pour l'interdiction imposée aux hôpitaux d'utiliser des organes prélevés sur le corps de prisonniers exécutés;

E. whereas the People’s Republic of China has announced its intention of phasing out the harvesting of organs from executed prisoners by 2015, as well as the introduction of a computerised organ allocation system known as the China Organ Transplant Response System (COTRS), thereby contradicting its commitment to the effect that all hospitals licensed for organ transplants will be required to stop using organs from executed prisoners by mid-2014;


Afin de mettre progressivement en place un espace de liberté, de sécurité et de justice, le traité prévoit, d'une part, l'adoption de mesures visant à assurer la libre circulation des personnes, en liaison avec des mesures d'accompagnement concernant les contrôles aux frontières extérieures, l'asile et l'immigration et, d'autre part, l'adoption de mesures en matière d'asile, d'immigration et de protection des droits de ressortissants de pays tiers.

With a view to the progressive establishment of an area of freedom, security and justice, the Treaty provides both for the adoption of measures aimed at ensuring the free movement of persons, in conjunction with accompanying measures relating to external borders controls, asylum and immigration, and for the adoption of measures relating to asylum, immigration and safeguarding the rights of third-country nationals.


Il est très utile de légiférer, mais il importe également de fournir une aide temporaire, de dispenser une éducation et de mettre en œuvre des programmes tels que Daphne, car toutes ces initiatives contribuent à mettre progressivement un terme à ce mal, à cette tache récalcitrante qui salit notre société.

It is all very well to legislate, but it is also important to provide temporary aid, to provide education and to implement programmes such as Daphne, because all of these help gradually to put an end to this scourge and this persistent blot on our society.


En partie parce que l'Europe, tout comme d'autres pays riches, refuse de s'engager à mettre progressivement un terme au système d'aide qui engendre un dysfonctionnement du marché.

Partly, because Europe, like other rich countries, refuses to cut down on market-distorting aid.


w