Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mettre mon discours » (Français → Anglais) :

Je vais mettre mon discours de côté parce que je tiens à répondre aux accusations que le député d'en face vient de faire.

I will put my speech aside, because I want to respond to the accusations just made by the member opposite.


M. Rick Casson (Lethbridge, Réf.): Monsieur le Président, je remercie la ministre pour son discours. Je la remercie d'être ici aujourd'hui et de me donner l'occasion de mettre en relief un des points que j'ai soulevé dans mon discours, soit celui du Comité consultatif national.

Mr. Rick Casson (Lethbridge, Ref.): Mr. Speaker, I would like to thank the minister for her presentation and for being here today and for giving me the opportunity to bring up one of the points I made, which is the national advisory council.


Par contre, il ne faudrait pas fermer des prisons et mettre des gens en double occupation dans les cellules et, surtout, mettre la vie des agents correctionnels en danger, comme je l'ai mentionné dans mon discours.

However, the government must not close prisons or put inmates two to a cell. Most importantly, it must not put correctional officers' lives at risk, as I just said in my speech.


Il va de soi qu’il m’est impossible d’achever mon discours sans implorer toutes les factions somaliennes de mettre un terme à l’un des conflits armés les plus longs et les plus destructeurs de ces dernières années, comme le fait cette résolution.

Obviously, I cannot finish my speech without calling on all Somali factions to end one of the longest and most destructive armed conflicts in recent years and this resolution does the same.


Il va sans dire que la technologie doit être mise au service de l’homme, l’élément humain et fondamental, raison pour laquelle je rejoins ceux - comme je l'ai déjà affirmé dans mon discours de présentation - qui avancent que les conducteurs doivent bénéficier d'une formation, que les citoyens doivent recevoir des informations sur les nouveaux instruments que la technologie et la recherche nous permettent de mettre à leur service.

Technology undoubtedly has to be at the service of man, the human and fundamental element, and it is for that reason that I share the stance of those – and I said this during my presentation speech – who argue that drivers need to be educated, that citizens need to be informed about the new instruments that technology and research enable us to place at the service of the citizen.


Il va sans dire que la technologie doit être mise au service de l’homme, l’élément humain et fondamental, raison pour laquelle je rejoins ceux - comme je l'ai déjà affirmé dans mon discours de présentation - qui avancent que les conducteurs doivent bénéficier d'une formation, que les citoyens doivent recevoir des informations sur les nouveaux instruments que la technologie et la recherche nous permettent de mettre à leur service.

Technology undoubtedly has to be at the service of man, the human and fundamental element, and it is for that reason that I share the stance of those – and I said this during my presentation speech – who argue that drivers need to be educated, that citizens need to be informed about the new instruments that technology and research enable us to place at the service of the citizen.


C’est précisément cela qui m’a poussé à faire mon discours initial; pour mettre un peu d’ordre dans cette grande diversité et palette d’opinions, nous avons besoin de règles qui nous permettent de gérer l’Union européenne, qui est là pour nous tous.

It is precisely this fact that prompted me to make my initial speech; it is precisely in order to regulate this great diversity and breadth of opinions that we have to have rules that allow us to run the European Union, as we have all had.


- Comme je l'ai évoqué dans mon discours, soyez sûr que je veux travailler au cours de la période qui nous sépare du Sommet de Barcelone afin de mettre en place le groupe de travail interinstitutionnel ou, à tout le moins, d'être en mesure de nous engager dans ce dialogue.

– Please be assured that, as I mentioned in the speech, I want to work between now and the Barcelona Summit to put together the interinstitutional working group or at least to be able to engage in that dialogue.


M. Deepak Obhrai (Calgary-Est, Alliance canadienne): Monsieur le Président, avant de commencer mon discours, je veux féliciter mon collègue d'en face qui a fait un examen approfondi de la question. Il a été très franc aujourd'hui lorsqu'il a pris la parole à la Chambre et a dit la vérité au sujet des règles et des lois que son gouvernement refuse de mettre en oeuvre.

Mr. Deepak Obhrai (Calgary East, Canadian Alliance): Mr. Speaker, before I begin my speech I would like to commend my colleague from the other side who has done extensive work and was completely forthright today when he stood in the House and told the truth regarding the rules and laws which his government refuses to implement.


Toutefois, en écoutant mes collègues parler du budget, j'ai décidé de rompre avec la tradition, de mettre mon discours de côté et de laisser parler mon coeur au sujet du processus, du programme et des politiques, ou de l'absence de politiques, de certains des partis de l'opposition.

As I was sitting here listening to my colleagues speak to the budget, I decided to break with tradition, fire that speech aside and talk straight from the heart about process, platform and policies, or lack thereof, from some of the opposition parties.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mettre mon discours ->

Date index: 2021-01-30
w