Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mettre en œuvre pour sortir de cette impasse financière " (Frans → Engels) :

Tous d’accord sur le diagnostic donc, nous ne le sommes manifestement pas sur les solutions à mettre en œuvre pour sortir de cette impasse financière.

So everyone agrees on the diagnosis, but clearly we are not in agreement about what we need to do to extricate ourselves from this financial deadlock.


Cette tranche et la troisième devraient être décaissées en 2016, pour autant que l’Ukraine respecte les conditions de politique économique et les conditions financières convenues et continue de mettre en œuvre de manière satisfaisante le programme du FMI.

This tranche and the third one are expected to be made available in the course of 2016, subject to successful implementation of the economic policy and financial conditions agreed with Ukraine and a continuous satisfactory track record of implementing the IMF programme.


Pour la première fois en 2004, les dix pays bénéficiaires de l’aide financière de préadhésion au titre du programme PHARE (ou de facilités de préadhésion spécifiques, dans le cas de Chypre et de Malte) ont eu accès, en lieu et place de cette aide, à une facilité transitoire spéciale pour le renforcement des capacités institutionnelles, visant à permettre à ces nouveaux État ...[+++]

The ten countries which used to receive pre-accession financial assistance under Phare (or specific pre-accession facilities in the cases of Cyprus and Malta) instead benefited for the first time in 2004 from a special Transition Facility for institution building aimed at allowing the then new Member States to strengthen and consolidate institutional and administrative capacity to implement the acquis communautaire and thus continue the institution-building measures initiated ...[+++]


54. est favorable à toutes les mesures qui mènent au dialogue politique, indispensable à la progression de la transition en Égypte; se déclare profondément préoccupé par les récentes crises et la polarisation politique dans le pays, y compris les combats de rue entre l'armée et les partisans des Frères musulmans, le terrorisme et les violents affrontements dans le Sinaï; condamne la violence extrémiste à l'encontre des minorités, y compris des communautés chrétiennes coptes; exprime sa solidarité avec les Égyptiens qui luttent pour la démocratie, salue les efforts de l'Union européenne et de la VP/HR pour trouver une issue à la crise ...[+++]

54. Supports all steps leading to political dialogue, which is essential to move the transition in Egypt forward; expresses its deep concern about recent crises and the political polarisation in the country, including the street battles between the army and Muslim Brotherhood supporters, terrorism and violent clashes in the Sinai; condemns the extremist violence against minorities, including Coptic Christian communities; expresses its solidarity with Egyptian people fighting for democracy, welcomes the efforts by the European Union and the VP/HR to find a way out of the crisis, and points once again to the urgent need for a constructi ...[+++]


55. est favorable à toutes les mesures qui mènent au dialogue politique, indispensable à la progression de la transition en Égypte; se déclare profondément préoccupé par les récentes crises et la polarisation politique dans le pays, y compris les combats de rue entre l'armée et les partisans des Frères musulmans, le terrorisme et les violents affrontements dans le Sinaï; condamne la violence extrémiste à l'encontre des minorités, y compris des communautés chrétiennes coptes; exprime sa solidarité avec les Égyptiens qui luttent pour la démocratie, salue les efforts de l'Union européenne et de la VP/HR pour trouver une issue à la crise ...[+++]

55. Supports all steps leading to political dialogue, which is essential to move the transition in Egypt forward; expresses its deep concern about recent crises and the political polarisation in the country, including the street battles between the army and Muslim Brotherhood supporters, terrorism and violent clashes in the Sinai; condemns the extremist violence against minorities, including Coptic Christian communities; expresses its solidarity with Egyptian people fighting for democracy, welcomes the efforts by the European Union and the VP/HR to find a way out of the crisis, and points once again to the urgent need for a constructi ...[+++]


Pour faciliter la gestion des fonds fournis par l’Union, aider à l’accélération des investissements dans les États membres et les régions et améliorer la disponibilité des fonds afin de mettre en œuvre la politique de cohésion, il est nécessaire d’autoriser, dans les cas où cela est justifié, à titre temporaire et sans préjudice de la période de programmation 2014 à 2020, l’augmentation des paiements intermédiaires et des paiements du solde final des Fonds structurels et du Fonds de cohésion d’un montant correspondant à dix points de pourcentage au-dessus ...[+++]

In order to facilitate the management of Union funding, to help accelerate investments in Member States and regions and to improve the availability of funding to implement the cohesion policy it is necessary to allow, in justified cases, temporarily and without prejudice to the 2014 to 2020 programming period, an increase of interim payments and payments of the final balance from the Structural Funds as well as from the Cohesion Fund, by an amount corresponding to ten percentage points above the co-financing rate applicable for each priority axis, for Mem ...[+++]


Si le programme commun Eurostars n’est pas mis en œuvre ou s’il est mis en œuvre de façon incorrecte, partielle ou tardive, ou si les États membres participants et les autres pays participants ne contribuent pas ou contribuent partiellement ou tardivement au financement du programme commun Eurostars, la Communauté peutduire, suspendre ou mettre un terme à sa contribution financière en fonction de la mise en ...[+++]

If the Eurostars Joint Programme is not implemented or is implemented inadequately, partially or late, or if the participating Member States and the other participating countries do not contribute, contribute partially or late to the financing of the Eurostars Joint Programme, the Community may reduce, withhold or terminate its financial contribution in line with the actual implementation of the Eurostars Joint Programme and the amount of public funding allocated by the participating Member States and the other participating countries for the implementation of the Eurostars Joint Programme, on the terms laid down in the agreement to be c ...[+++]


Afin de mettre en œuvre la présente décision, la Commission peut avoir recours à des experts et à des organismes d'assistance technique, dont le financement peut être assuré dans les limites de l'enveloppe financière globale de cette décision.

In implementing this Decision, the Commission may have recourse to experts and to technical assistance organisations, the financing of which may be provided for within the overall financial framework for this Decision.


Afin de mettre en œuvre le principe de bonne gestion financière, les institutions procèdent à une évaluation régulière des actions et fournissent à l'autorité budgétaire toutes les informations nécessaire à cette fin .

In order to apply the principle of sound financial management, the institutions shall evaluate actions regularly and shall supply the budgetary authority with all the necessary information for this purpose.


6. invite le Conseil et la Commission à redoubler d'efforts pour venir en aide à l'Argentine dans la recherche d'une solution à la crise; rappelle que la mise en œuvre de politiques économiques saines constitue une condition préalable et la meilleure garantie du développement économique, et invite les pays du Mercosur concernés à mettre en œuvre les réformes nécessaires pour ...[+++]

6. Calls on the Council and the Commission to do their utmost to help Argentina in the search for a solution to the crisis; points out that implementation of sound economic policies is the prerequisite for, and best guarantee of, economic development and calls on the Mercosur countries concerned to implement the necessary reforms to dig themselves out of the economic and social holes they are currently in;


w