Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mettre en place une collaboration resserrée afin " (Frans → Engels) :

27. salue l'initiative d'organiser un sommet du Conseil européen sur l'avenir de la défense européenne en décembre 2013, y voyant une occasion de réexaminer les objectifs stratégiques et les intérêts en matière de sécurité de l'Union, notions qu'il conviendra de préciser davantage dans un livre blanc consacré à la défense européenne; souhaite que cette rencontre débouche sur une feuille de route claire assortie de délais pour la réalisation de grands objectifs, dont, en premier lieu, la révision en temps et en heure de la stratégie européenne de sécurité et l'élaboration d'un livre blanc définissant un modèle commun pour la réalisation parallèle de bilans nationaux en matière de sécurité et de défense; insiste sur la néc ...[+++]

27. Welcomes the initiative of holding a European Council Summit in December 2013 on the future of European defence, as an opportunity to review the EU's strategic goals and security interests, concepts that should be further developed in a White Book on European defence; calls for this meeting to deliver a clear roadmap with timelines for achieving key objectives, including, in the first instance, the timely review of the European Security Strategy and the use of a White Book serving as a common template for concurrent national secu ...[+++]


27. salue l'initiative d'organiser un sommet du Conseil européen sur l'avenir de la défense européenne en décembre 2013, y voyant une occasion de réexaminer les objectifs stratégiques et les intérêts en matière de sécurité de l'Union, notions qu'il conviendra de préciser davantage dans un livre blanc consacré à la défense européenne; souhaite que cette rencontre débouche sur une feuille de route claire assortie de délais pour la réalisation de grands objectifs, dont, en premier lieu, la révision en temps et en heure de la stratégie européenne de sécurité et l'élaboration d'un livre blanc définissant un modèle commun pour la réalisation parallèle de bilans nationaux en matière de sécurité et de défense; insiste sur la néc ...[+++]

27. Welcomes the initiative of holding a European Council Summit in December 2013 on the future of European defence, as an opportunity to review the EU's strategic goals and security interests, concepts that should be further developed in a White Book on European defence; calls for this meeting to deliver a clear roadmap with timelines for achieving key objectives, including, in the first instance, the timely review of the European Security Strategy and the use of a White Book serving as a common template for concurrent national secu ...[+++]


15. s'inquiète particulièrement du fait que les diverses crises politiques dans la région ont réduit les capacités de renseignement des États membres; rappelle qu'il est crucial de promouvoir une meilleure coopération entre les États membres de l'Union européenne et les pays MOAN dans la lutte contre le terrorisme, qui doit s'effectuer dans le respect des droits de l'homme et du droit international; appelle de ses vœux une coopération systématique et efficace entre ces pays, ainsi qu'avec Europol et Interpol, qui leur permette de se doter des structures et ressources nécessaires pour lutter contre le terrorisme et la criminalité organisée, y compris le trafic d'êtres humains, en mettant en place ...[+++]

15. Is particularly concerned that the various political crises in the region have reduced the intelligence capacity of the Member States; recalls the crucial importance of promoting improved cooperation between the EU Member States and the MENA countries in combating terrorism within a human rights and international law framework; calls for systematic and effective cooperation between these countries and with Europol and Interpol, to help them develop the necessary structures and resources in the field of anti-terrorism, counter-terrorism and organised crime, including human trafficking, by implementing integrated defence systems designed chiefly to protect the human rights of each individual involved, provided adequate human rights safeguar ...[+++]


15. s'inquiète particulièrement du fait que les diverses crises politiques dans la région ont réduit les capacités de renseignement des États membres; rappelle qu'il est crucial de promouvoir une meilleure coopération entre les États membres de l'Union européenne et les pays MOAN dans la lutte contre le terrorisme, qui doit s'effectuer dans le respect des droits de l'homme et du droit international; appelle de ses vœux une coopération systématique et efficace entre ces pays, ainsi qu'avec Europol et Interpol, qui leur permette de se doter des structures et ressources nécessaires pour lutter contre le terrorisme et la criminalité organisée, y compris le trafic d'êtres humains, en mettant en place ...[+++]

15. Is particularly concerned that the various political crises in the region have reduced the intelligence capacity of the Member States; recalls the crucial importance of promoting improved cooperation between the EU Member States and the MENA countries in combating terrorism within a human rights and international law framework; calls for systematic and effective cooperation between these countries and with Europol and Interpol, to help them develop the necessary structures and resources in the field of anti-terrorism, counter-terrorism and organised crime, including human trafficking, by implementing integrated defence systems designed chiefly to protect the human rights of each individual involved, provided adequate human rights safeguar ...[+++]


Elle entend mettre en place – en collaboration avec l’ACER et les ENTSO – un suivi permanent de la mise en œuvre des recommandations à court terme, en apportant un appui si besoin est afin de faciliter ou de faire progresser les projets et les discussions.

Firstly, it intends to set up – together with ACER and ENTSOs – permanent monitoring of the implementation of the short-term recommendations and provide – where necessary – assistance in facilitating or driving forwards projects and discussions.


Toutefois, de nombreuses inconnues subsistent et il est donc important de mettre en place des contrôles adéquats afin d’éviter toute conséquence néfaste pour la santé publique.

However, there are still many unknowns and it is therefore important to put in place adequate controls to prevent detrimental consequences for public health.


Il faut donc mettre en place une collaboration de qualité entre les institutions culturelles et les titulaires de droits.

This requires good collaboration between cultural institutions and rightholders.


7. demande à la Commission de mettre en place les canaux nécessaires afin d'améliorer et de diffuser l'information sur la situation des femmes dans les différentes activités qui font partie intégrante du secteur de la pêche ou sont liées à celui-ci en encourageant les recherches sociologiques sur les communautés de pêcheurs; invite la Commission à soutenir activement les réseaux de femmes existants et la création de nouveaux réseaux, aux niveaux national, régional et local, ainsi qu'à favoriser les échanges d'inf ...[+++]

7. Calls on the Commission to establish appropriate channels to increase and disseminate information on the situation of women in the various areas which make up and are linked to the fisheries sector, and to promote sociological research on fishing communities; calls on the Commission to provide active support for existing women's networks and the creation of new networks, at national, regional and local level, and to foster the exchange of information and good practices; underlines, in this context, the need for close cooperation with the future European Institute for Gender Equality with a view to improved effectiveness as regards i ...[+++]


La Commission poursuivra le dialogue au niveau politique pour amener les autorités à piloter la lutte contre le VIH/sida et à mettre en place la collaboration qui est essentielle dans ce domaine.

The Commission will continue the dialogue at political level to facilitate the development of leadership and the crucial collaboration between different authorities to tackle HIV/AIDS.


- enfin, mettre en place des mécanismes appropriés afin offrir un accès plus large aux possibilités de financement pour les programmes de mobilité au niveau national ou régional, ouverts aux chercheurs d'autres pays européens.

- finally, a larger access to funding, through appropriate mechanisms, of national or regional mobility programmes, which will be open to researchers from other European countries.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mettre en place une collaboration resserrée afin ->

Date index: 2025-09-17
w