Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mettre 200 millions » (Français → Anglais) :

accroître l'aide financière accordée aux États membres par la mise à disposition de 200 millions d'euros en 2017 pour soutenir des mesures nationales en matière de retour ainsi que des actions européennes conjointes spécifiques dans le domaine du retour et de la réintégration; améliorer l'échange d'informations aux fins de l'exécution des retours par la collecte de renseignements en temps réel au niveau national et le partage de ceux-ci à l'aide de l'application de gestion intégrée des retours, et par l'accélération des travaux devant conduire à l'adoption des propositions visant à réformer le s ...[+++]

Increased financial support to Member States with €200 million in 2017 for national return efforts as well as for specific joint European return and reintegration activities; Improving information exchange to enforce return by collecting real time information at national level and sharing it using the existing Integrated Return Management Application, as well as speeding up work on adopting the proposals to reform the Schengen Information System and Eurodac and to establish an EU Entry-Exit System (EES) and a Eur ...[+++]


À une époque, il a été question de mettre en place un «instrument de réaction rapide» et de disponibilité opérationnelle pour les catastrophes majeures, avec un budget, pour cette éventualité, d’environ 200 millions d’euros.

At one time the question was discussed of setting up a ‘rapid reaction instrument’ and of readiness for major disasters, with a budget for this eventuality of approximately EUR 200 million.


Cela fait des années que nous faisons campagne pour mettre fin à l’existence de deux sièges et aux 200 millions d’euros par an que cela coûte aux contribuables ainsi qu’aux millions de livres sterling que cela coûte aux contribuables britanniques.

We have campaigned for many years to end the existence of two seats and the EUR 200 million per year this costs the taxpayer and the millions of pounds it costs the British taxpayer.


Encore une fois, un montant forfaitaire de 200 millions de dollars sera transféré à la province avant le 31 mars (1335) En d'autres mots, le gouvernement du Québec disposera de ces 200 millions de dollars pour mettre en place un programme plus généreux que le programme fédéral.

Once again, a lump sum of $200 million will be transferred to the province by March 31 (1335) In other words, the Quebec government will have this $200 million to implement a program more generous than the federal one.


20. appuie la proposition de la Commission d'ajouter 200 millions d'euros à la contribution de l'UE pour la reconstruction de l'Irak en 2005 et prie instamment le Conseil d'utiliser l'instrument de flexibilité pour mettre en œuvre cet engagement sans réduire les dépenses dans d'autres domaines de l'action extérieure de l'UE; souligne que le processus de reconstruction devrait être transparent dans tous ces aspects, et notamment so ...[+++]

EU contribution to Iraq's reconstruction in 2005, and urges the Council to use the flexibility instrument to implement that commitment without reducing expenses in other areas of EU external action; insists that the reconstruction process should be transparent in all its aspects, in particular political, economic and financial;


14. soutient la proposition de la Commission d'ajouter une nouvelle enveloppe de 200 millions d'euros à la contribution de l'Union européenne à la reconstruction de l'Irak en 2005, et prie instamment le Conseil d'utiliser l'instrument de flexibilité pour mettre en œuvre cet engagement sans réduire les dépenses dans d'autres domaines de l'action extérieure de l'Union européenne; insiste sur le fait que le processus de reconstructio ...[+++]

14. Supports the Commission proposal to allocate a further € 200 million EU contribution towards Iraq's reconstruction in 2005, and urges the Council to use the flexibility instrument to implement that commitment without reducing expenditure in other areas of EU external action; insists that the reconstruction process should be transparent in all its aspects, in particular political, economic and financial;


Je me réjouis de constater que le budget de cet exercice alloue 175 millions au Kosovo et 200 millions à l'aide d'urgence en faveur de la Serbie, mais je déplore profondément la décision de mettre en réserve les crédits en faveur de l'administration des Nations unies au Kosovo, en faveur de la mer Baltique ainsi que pour la force de réaction rapide.

It is good that, in this year’s Budget, EUR 175 million is being set aside for Kosovo and EUR 200 million for emergency aid for Serbia. It is very unfortunate, however, that the appropriations to the UN’s administration in Kosovo, to the Baltic region and to the rapid reaction facility have been put in the reserves.


Le premier ministre Harris, de l'Ontario, a annoncé qu'il était prêt à mettre 200 millions de dollars dans une offre d'indemnisation pour les personnes qui n'entrent pas dans la période de référence, soit de 1986 à 1990.

Premier Harris of Ontario announced that he is willing to put $200 million into a compensation package for those people outside the frame or box of convenience, the years 1986 to 1990.


Quand le gouvernement parle de mettre 200 millions de ce côté-là, il parle aussi de réduire les postes de la GRC et ainsi de suite.

The government talks about investing $200 million in this, but it also wants to eliminate jobs in the RCMP and so on.


Cette somme comprend 200 millions de dollars supplémentaires destinés à la Fondation canadienne pour l'innovation et devant servir à financer une infrastructure de recherche de calibre international dans les domaines de la santé, de l'environnement, des sciences et du génie; une somme de 60 millions qui servira à mettre sur pied dans chaque province un projet de démonstration de collectivités ingénieuses; une somme de 60 millions de dollars pour l'initiative GéoConnexions; et une somme supplémentaire de 90 millions de dollars pour ...[+++]

Included in this $1.8 billion will be an additional $200 million for the Canada Foundation for Innovation to support world class research infrastructure in the areas of health, the environment, science and engineering; $60 million to establish one smart community demonstration project in each province; $60 million for the GeoConnections initiative; and an additional $90 million for the networks of centres of excellence.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mettre 200 millions ->

Date index: 2022-06-20
w