Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mettent clairement l’accent » (Français → Anglais) :

Les programmes annuels 2007 pour les pays candidats potentiels au titre des volets I et II (à l’exclusion des programmes de coopération transfrontalière avec les États membres appliqués selon une gestion commune) sont essentiellement mis en œuvre sur une base centralisée et mettent clairement l’accent sur l’aide accordée aux pays pour leur permettre d’assumer progressivement plus de responsabilités et d’évoluer vers une gestion décentralisée.

2007 annual programmes for potential candidate countries under components I and II (with the exclusion of CBC programmes with Member States implemented in shared management) are implemented mostly on a centralised basis, with a clear focus on assisting countries to gradually taking on more responsibility and in progressing towards decentralised management.


Les programmes annuels pour les pays candidats potentiels au titre des volets I et II (à l'exclusion des programmes de coopération transfrontalière avec les États membres mis en œuvre dans le cadre d'une gestion partagée) sont essentiellement mis en œuvre sur une base centralisée et mettent clairement l'accent sur l'aide accordée aux pays pour leur permettre d'assumer progressivement plus de responsabilités et d'évoluer vers une gestion décentralisée.

Annual programmes for potential candidates under Components I and II (with the exclusion of CBC programmes with Member States implemented in shared management) are implemented mostly on a centralised basis, with a clear focus on assisting countries to gradually taking on more responsibility and progressing towards decentralised management.


Parce qu'elles mettent clairement l'accent sur des règles plus flexibles et moins bureaucratiques, et qu'elles visent surtout à améliorer les résultats dans des domaines essentiels comme l'action environnementale et le soutien aux agriculteurs, les modifications proposées dans le règlement omnibus sont pleinement conformes à la nouvelle approche de la PAC après 2020 telle qu'elle est présentée dans la récente communication «L'avenir de l'alimentation et de l'agriculture».

With a clear emphasis on more flexible and less bureaucratic rules, as well as a focus on improving results in key areas such as environmental action and support for farmers, the changes proposed through the Omnibus are fully in line with the new approach to the CAP after 2020 outlined in the recent Communication on the Future of Food and Farming.


Les rapports mettent davantage l’accent sur l’état d’avancement pour montrer plus clairement où les pays en sont dans leurs préparatifs en vue du respect des critères d’adhésion, ils fournissent des orientations plus solides concernant les questions sur lesquelles les pays devraient se concentrer au cours de l’année suivante et ils comportent des échelles d’évaluation et de compte rendu plus harmonisées, ce qui permet des comparaisons directes entre les pays.

The reports have an increased focus on the state of play to show more clearly where the countries stand in their respective preparations for meeting the membership criteria, they provide stronger guidance on what the countries should focus on in the following year and they have included more harmonised reporting and assessment scales, allowing countries to be directly compared.


Le plan suédois répond à l'ambition de rendre la pêche plus durable au travers d'actions qui mettent clairement l'accent sur l'innovation, sans toutefois négliger les besoins réels des communautés locales.

The Swedish plan combines the ambition to make fisheries more sustainable through actions that clearly focus on innovation yet without neglecting the real needs of local communities.


Le but et les principes de détermination de la peine actuels, qui mettent clairement l’accent sur l’importance de la proportionnalité et de la réadaptation, restent inchangés.

The existing purpose and principles of sentencing, which clearly emphasize the importance of both proportionality and rehabilitation, remain intact.


Les directives «Gaz» et «Électricité» mettent clairement l'accent sur les droits du consommateur.

The Gas and Electricity Directives put clear emphasis on consumer rights.


13. la nécessité que les travaux menés mettent l'accent sur des aspects concrets afin d'offrir de réels avantages aux entreprises et aux consommateurs; et, à cet égard, la nécessité d'établir clairement la distinction entre les contrats entre entreprises et consommateurs et les contrats interentreprises;

13. The need for work to focus on practical issues in order to deliver real benefits to consumers and business; in this regard, the need to acknowledge the distinction between business-to-consumer and business-to-business contracts.


Toutefois, les négociations d'adhésion ne pourront pas véritablement commencer tant qu'elle ne respectera pas les critères de Copenhague et, en particulier, les critères politiques qui mettent clairement l'accent sur les droits de l'homme.

However, real accession negotiations cannot be opened until Turkey meets the Copenhagen criteria, and in particular the political criteria with their clear emphasis on human rights.


Il va de soi que les négociations d'adhésion avec la Turquie ne pourront s'ouvrir que lorsqu'elle remplira les critères politiques de Copenhague, qui mettent si clairement l'accent sur les droits de l'homme.

Clearly, accession negotiations cannot be opened with Turkey until it meets the Copenhagen political criteria, with their clear emphasis on human rights.


w