Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mettant en doute les données scientifiques soi-disant " (Frans → Engels) :

Par exemple, elle n'a jamais autorisé les soi-disant «facteurs de croissance» ni modifié son processus d'approbation des OGM fondé sur des données scientifiques.

For example, it has never authorised so-called growth promoters or modified its science-based GMO approval process.


C'est sans doute pourquoi, de temps en temps, on met sur pied des comités consultatifs de soi-disant experts, mais personnellement je pense que tous les comités qui ont été constitués jusqu'ici ne comptaient pas suffisamment de spécialistes du domaine scientifique pour faire le travail.

I think that's probably why every so often these so-called expert advisory panels are struck, but to my mind the panels that have been struck so far are not sufficiently expert in scientific matters to do the job.


C'est déjà là, et il est essentiel de protéger cela en maintenant nos normes à un niveau élevé et en mettant en doute les données scientifiques soi-disant fiables d'autres pays.

That is already there and we need to protect that by keeping our standards high and questioning other people's sound science, other country's sound science.


Les approches réglementaires qui, comme celles de l'ACIA, sont fondées sur le concept de l'équivalence en substance ont été largement dénoncées. On les qualifie de méthodes soi-disant scientifiques parce qu'elles présument de l'innocuité des cultures transgéniques sans aucun fondement scientifique et en se basant presqu'entièrement sur les données fournies par l'industrie.

Regulatory approaches like the CFIA's, which are based on substantial equivalence, have been widely criticized as being pseudo-scientific because they presume GE crops' safety without any scientific basis and are largely based on industry data alone.


Il faut éviter ces excès et chercher à rassembler des données scientifiques aussi exactes que possible, parce qu'il y a aussi des soi-disant études qui circulent, qu'il s'agisse de recherche environnementale ou d'autres domaines, des travaux que je qualifie de «fausse science».

We need to stay away from that and try to get to the very best science, because there are so-called studies and so on out there, whether it is in environmental research or whatever, studies that I would call “junk science”.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mettant en doute les données scientifiques soi-disant ->

Date index: 2025-02-26
w