(95) Afin de garantir que les entreprises d'investissement et les marchés réglementés, les personnes qui contrôlent effectivement leur activité ainsi que les membres de l'organe de direction des entreprises d'investissement et des marchés réglementés respectent les obligations résultant de la présente directive et du règlement (UE) n° ./.[règlement MIF] et de leur assurer un traitement similaire dans toute l'Union européenne , les États membres devraient être tenus de prévoir des sanctions et mesures administratives efficaces, proportionnées et dissuasives.
(95) In order to ensure compliance by investment firms and regulated markets, those who effectively control their business and the members of the investment firms and regulated markets' management body with the obligations deriving from this Directive and from Regulation (EU) No ./.[MiFIR] and to ensure that they are subject to similar treatment across the European Union, Member States should be required to provide for administrative sanctions and measures which are effective, proportionate and dissuasive.