Dès lors, j’assortis cette acceptation d’une double demande, celle de l’évaluation de l’impact des mesures techniques actuellement en vigueur, essentielle pour une adaptation efficace, et la demande d’une réelle concertation avec l’ensemble des parties prenantes et, notamment les pêcheurs, pour l’élaboration du prochain règlement.
I am therefore adding a twofold demand to our approval: a request for an impact assessment on the technical measures currently in force, which is vital if we are to adapt them effectively, and a request for genuine consultation with all of the parties involved, especially fishermen themselves, in drawing up the new regulation.